"لا أعرف لقد" - Traduction Arabe en Allemand

    • Er
        
    • Ich weiß es nicht
        
    • Keine Ahnung
        
    • Ich weiß nicht
        
    Keine Ahnung. Er nahm meine Kleider. Ging dort hinauf. Open Subtitles لا أعرف , لقد أخذ ملابسى ذهب من هذا الطريق
    Er sagte kein Wort und verschwand, ohne ein Wort zu sagen. Open Subtitles لا أعرف لقد إختفى دون ان ينطق أي كلمة بدون كلمة؟ مجرد سكوت
    Ich weiß es nicht, ich fragte sie das auch, denn ich möchte da nicht reingezogen werden. Open Subtitles أنا لا أعرف , لقد طلبت منها نفس المبلغ لأني لا أريد أن أتدخل في هذا الأمر
    Ich weiß es nicht. Er benahm sich plötzlich sehr komisch. Open Subtitles لا أعرف لقد بدأ يتصرف بغرابة شديدة
    Keine Ahnung. Du scheinst ein bisschen nervös zu sein. Open Subtitles لا أعرف , لقد بدوت متوترة بعض الشيء ، هذا كل شيء
    - Ich weiß nicht, Mr. Dowd, ich erwarte schon lange nicht mehr, dass meine Familie meine Freunde mag. Open Subtitles لا أعرف . لقد حاولت لوقت طويل أن أجعل عائلتى تحب أصدقائى
    - Und Er dachte, es wär ein Hut. Ich hab ihm erzählt, dass wir nach Europa wollen. Open Subtitles .لا أعرف, لقد كان جميل هناك أنا وجدي تكلمنا كثيرا
    Ich weiß nicht. Er wurde erschossen, als ich 15 war. Open Subtitles أنا لا أعرف لقد ضرب و قتل حينما كنت في الخامسة عشرة على درجات سلم كنيستنا في دبلن
    Keine Ahnung. Er war Trainer, Hufschmied. Jetzt pflegt Er das Pferd. Open Subtitles أنا لا أعرف, لقد كان يعمل مدربا ولكنه الأن يعتنى بالاحصنة
    Er sagte, es sollen sehr viele sein. Open Subtitles لا أعرف لقد ذكر الكثير من الأمور على ما اظن
    - Möglich. Er wurde an dem Tag des Banküberfalls entlassen. Open Subtitles لا أعرف , لقد أطلق سراحه في نفس اليوم الذي تعرض فيه البنك للسرقة
    Ich weiß es nicht. Er hat seinen Paß genommen und mir nichts gesagt. Open Subtitles لا أعرف لقد آخذ جواز سفره ورحل
    Ich weiß es nicht. Ich weiß nicht. Open Subtitles لا أعرف، لا أعرف لقد تفككت الطائرة
    Ich weiß es nicht. Sie hat sogar ihr Handy ausgemacht. Open Subtitles لا أعرف لقد أغلقت موبايلها حتى
    Ich weiß es nicht. Ich habe ihn nicht mehr. Open Subtitles لا أعرف, لقد سلّمته لشخص غيرى
    Ich weiß es nicht. Wir haben ihn wachgerüttelt. Open Subtitles لا أعرف لقد أيقظناه
    Keine Ahnung. Open Subtitles لا أعرف لقد تحدثو ثرثر بشيء ما عن إنلاند إمباير
    Keine Ahnung. Hab ich dir von dem Top erzählt? Open Subtitles لا أعرف لقد أخبرتك بشأن القميص , صحيح ؟
    Ich weiß nicht. Sie haben mir viele Beruhigungsmittel gegeben. Open Subtitles لا أعرف , لقد أعطوني الكثير من الأشياء لتبقيها هادئة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus