| Ich arbeite nicht für die NSA und auch nicht für die CTU. | Open Subtitles | هذا صحيح .ولكنني لا أعمل مع الاستخبارات، أو وحدة مكافحة الارهاب |
| Ich arbeite nicht, wo du arbeitest. Ich habe diese Leute einmal kennengelernt. | Open Subtitles | أنا لا أعمل في مكتبك قابلت هؤلاء الناس لمرة واحدة فقط |
| Ich esse nicht in meinem Schreibtischstuhl und ich arbeite nicht in meinem Platz. | Open Subtitles | أنا لا آكل على كرسي المكتب كما لا أعمل وأنا في مكاني |
| Ich arbeite nicht vor 10.00 Uhr und nicht nach 16.30. | Open Subtitles | ..تذكر ،أننيلاأعمل قبلالعاشرةصباحا. و لا أعمل بعد الرابعة ونصف زوالا. |
| Ich arbeite nicht in der Nähe von Schlangen. | Open Subtitles | هناك ثعابين فى الغابة و أنا لا أعمل حول الثعابين |
| Ich arbeite nicht in der Nähe von Schlangen. | Open Subtitles | هناك ثعابين فى الغابة و أنا لا أعمل حول الثعابين |
| Ich kündige, ich arbeite nicht mehr unter diesen Bedingungen. | Open Subtitles | أيها الطبيب، أنا ابلغك بأني لا أعمل تحت هذه الظروف |
| - Ich arbeite nicht für die Polizei. | Open Subtitles | أنا لا أعمل مع الشرطة يا عزيزتى أنا أعمل مع الأستديو. حقاً.. |
| Tut mir Leid, ich arbeite nicht mehr auf diesem Gebiet. | Open Subtitles | حسنا، أنا آسف، سيد كلين. أنا لا أعمل في تلك المناطق مجددا. |
| Ich arbeite nicht, also dachte ich, ich verbringe den Tag, indem ich deine Peinlichkeit genieße. | Open Subtitles | ـ حسناً ، أنا لا أعمل لذا فكّرت أن أقضي اليوم أحتسي النبيذ بمناسبة إحراجك |
| Ich habe Cargohosen und arbeite nicht am Hafen. | Open Subtitles | أنت لاتتزلج لدي سراويل الحموله وانا لا أعمل في الأحواض |
| Aber ich arbeite nicht mit Leuten zusammen, die aus dem Nirgendwo herspaziert kommen. | Open Subtitles | ولكنني لا أعمل مع الغرباء القادمين من الامكان |
| Ich arbeite nicht mal halb so viel wie Sie. | Open Subtitles | تذكّر، انا لا أعمل بجِدٍّ مِثلما تعمل أنتَ |
| Ich arbeite nicht für ihn. Ich arbeite für die britische Regierung. | Open Subtitles | لا أعمل لديه , أعمل لصالح الحكومة البريطانية |
| Falls du es vergessen hast, ich arbeite nicht mehr für dich. | Open Subtitles | في حال كنت قد نسيت، أنا لا أعمل لديك بعد الآن. |
| Eigentlich... unterrichte ich nicht mehr viel. | Open Subtitles | أنا في الحقيقة لا . أعمل بالتدريس كثيراً الآن |
| Ich weiß, du kannst es! Ich mache keine Fiktion. nicht mein Gebiet. | Open Subtitles | لا أعمل في الخيال، ليس من إختصاصي، آسف |
| Ich mache so was nicht. Ich hatte nichts damit zu tun. | Open Subtitles | أنا، لا أعمل الذنب لست أقوم بما يحصل هنا |
| Keine Sorge, Boss, ich bin nicht im Dienst und zahlende Kundin. | Open Subtitles | لا تقلق، أيها الرئيس فأنا لا أعمل حالياً وأدفع ثمن هذا |
| Langzeithäftlinge müssen nicht arbeiten. | Open Subtitles | - كلا - بالعادة لا أعمل في ورش العمل - انها مرحلة تدريب - |
| Ich funktioniere nicht, ich habe keinen Herzschlag, keine Gefühle, keine Tränen, | Open Subtitles | ، لا أعمل ، لا ينبض قلبي ... وليس لدي أحاسيس ولا دموع |
| Okay, na schön, warte, warte, Ich arbeite heute Nacht, aber auf gar keinen Fall arbeite ich morgen! | Open Subtitles | - حسنا، ودفع غرامة. بخير بخير. سأعمل الليلة، ولكن أنا لا أعمل غدا. |