"لا اريد ان اكون" - Traduction Arabe en Allemand

    • Ich will nicht
        
    • sein
        
    Aber Ich will nicht 70 sein, wenn die Kinder zur Uni gehen und unser Leben endlich anfängt. Open Subtitles انا لا اريد ان اكون فى السبعين حينما يدخل اولادنا الجامعه و تبدا حياتنا اخيرا
    Ich will nicht der Grund für euren Streit sein und deswegen finde ich, dass wir uns nicht wieder sehen dürfen. Open Subtitles و لا اريد ان اكون سبب هذا اعتقد انه لا يمكن ان نرى بعض مرة اخرى
    Ich will nicht mehr diese Frau sein. Open Subtitles شباب لا اريد ان اكون تلك الفتاة بعد الان
    - Wieso ziehst du nicht deinen Anzug an? - Ich will nicht mehr Flash sein. Open Subtitles لماذا خلعت بذلة فلاش لا اريد ان اكون فلاش بعد الآن
    Ich muss nicht mehr persönlich dort sein, um alles zu wissen und die Stadt zu verwalten. TED لا اريد ان اكون هناك بعد الان لاعرف ولا لأديرالمدينة
    Und das wird mir guttun, ihr ein bisschen näher zu sein. Open Subtitles لا اريد ان اكون وحيدا قد يُشعرنى بالأفضل ان اكون قريبا منكم
    Hör mal, Ich will nicht der Typ sein, für den dein Erfolg ein Problem ist. Open Subtitles انظري, أنا لا اريد ان اكون ذلك الرجل لا اريد ان اكون الرجل الذي يشعر بالتهديد من قبل نجاحك
    Ich will nicht FBI-Barbie sein. Open Subtitles سيدى , اننى لا اريد ان اكون دمية ال اف.بى.اى مرة اخرى
    Ich will nicht darum betteln, dass du mich fragst. Open Subtitles لا اريد ان اكون مجبره على سؤالك لتطلب من الذهاب معك
    Ich will nicht Teil irgendeiner lesbischen Umkleide-Fantasie sein. Open Subtitles لا اريد ان اكون جزء من اي خيال سحاقية غرفة الخزانات
    Ich will nicht undankbar klingen, aber gibt es einen Weg, dass der Plan funktioniert,... Open Subtitles لا اريد ان اكون ناكرة للجميل, لكن أمن الممكن تنجح الخطه بدون قتل احد آخر؟
    Ich will nicht zu den Leuten gehören, die dich dran erinnern. Open Subtitles لا اريد ان اكون واحدة من الناس الدين يدكرونك
    Ich will nicht das Fluchtauto fahren, klar? Open Subtitles لم يكن يعلم ان هذا الشخص يهرب من الشرطه لا اريد ان اكون من يقوم بالتوصيله اتفهم ما اعني؟
    Nun, Ich will nicht negativ sein, indem ich all diese Hindernisse hervorkrame und erkläre, was uns im Weg steht. Eher im Gegenteil: Ich denke wirklich, die Menschen sind erstaunlich und schlau TED وانا لا اريد ان اكون سلبياً بالقاء كل تلك العقبات امامكم .. فالخروج من هذا يتطلب معرفة ذلك .. وانا اؤمن عكس السائد ان الناس مميزون واذكياء
    Ich will nicht in der Kälte stehen. Open Subtitles انا لا اريد ان اكون بالخارج في الصقيع
    Ich will nicht mehr wütend auf ihn sein. Open Subtitles لا اريد ان اكون غاضبة منه ثانياً
    Ich will nicht soviel mehr sein! Open Subtitles لا اريد ان اكون اكبر من هذا بكثير
    Und Ich will nicht mehr allein sein. Open Subtitles وانا لا اريد ان اكون وحيده ثانيه
    Ich will aber kein wichtiger Bestandteil Ihres Vorstoßes sein! Open Subtitles انا لا اريد ان اكون جزءا من هجومك الكبير
    Ich will dich nicht drängen, aber ich möchte nicht die einzige Frau am College sein, die in wilder Ehe lebt. Open Subtitles لا تجعلنى أتعجّلك انا لا اريد ان اكون الزوجة الوحيدة القانونية فى الحرم الجامعى دعك من الحرم الجامعى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus