"لا اعرف ماذا" - Traduction Arabe en Allemand

    • Ich weiß nicht
        
    • weiß nicht was
        
    Mr. Callew, Ich weiß nicht, was ich machen soll. Open Subtitles ولكن, يا سيد كيلو, انا لا اعرف ماذا يمكننى ان افعل ؟
    Ich war bei Peterson, dem bekanntesten Kardiologen in der Stadt. Ach, du Scheiße! Mensch, George, Ich weiß nicht, was ich sagen soll. Open Subtitles لدي بيترسن، اكبر اخصائي قلب بالمدينة لا اعرف ماذا اقول
    Wenn uns so etwas passieren würde, Ich weiß nicht, was ich tun würde. Open Subtitles لو اى شئ من هذا القبيل حدث يوما بيننا انا لا اعرف ماذا كنت سأفعل
    Ich weiß nicht, was ich bin. Ich will wissen, was mit uns geschah. Open Subtitles لا اعرف ماذا اكون ولكنى اريدك ان تخبرنى بما حدث لنا
    Ich weiß nicht. Kann er nicht gehen? Open Subtitles لا اعرف ماذا اخبرتهم لماذا لا يستطيع الذهاب
    Ich bin so wütend, Ich weiß nicht, wohin mit mir! Open Subtitles انا غاضب للغاية لا اعرف ماذا افعل بنفسي؟
    Ich weiß nicht recht, was ich tun soll. Open Subtitles أليس كذلك ؟ انا لا اعرف ماذا يجب ان افعل
    Ich möchte was auf der anderen Seite. Ich weiß nicht was. Open Subtitles واريدان اضع شئ على الجانب الاخر لكن لا اعرف ماذا اضع
    Weißt du, Ich weiß nicht was du denkst, aber ich fand schon immer, das genau hier ein Fenster sein sollte. Open Subtitles لا اعرف ماذا يعجبكِ لكني لطالما رغبت بنافذةٍ هنا
    Ich weiß nicht einmal was ich tue. Ich weiß nicht was ich arbeite. Open Subtitles حتى إني لا اعرف ماذا أفعل ولا اعرف حتى ماهو عملي
    Ich weiß nicht mehr, wer du bist. Open Subtitles الان انت تعاشر فتيات الغابة لا اعرف ماذا اصابك
    Ich weiß nicht, was ich sagen soll. Was willst du von mir? Open Subtitles لا اعرف ماذا افعل ماذا تريديني ان افعل ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus