Er muss schon die ganze Zeit mit den Russen geredet haben. | Open Subtitles | لا بدّ وأنه كان يتكلّم . مع الروس طوال الوقت |
Er hatte wohl Aibträume, denn Er hat das Sofa mit seinen Sporen zerfetzt. | Open Subtitles | لا بدّ وأنه كان لديـه كوابيس طوال الليل فقد قطع الأريكة إلى أشرطة بوخزاته |
Er muss es als Kind ins Ohr gesteckt haben. | Open Subtitles | لا بدّ وأنه لصقها في أذنه منذ ما كان طفلا |
Der Sprung hat wohl die Kontrollsysteme überladen. | Open Subtitles | القفزة لا بدّ وأنه سبّبت إندفاع الذي زاد تحميل أنظمة السيطرة |
Hmmm.. muss wohl echt eine gute Feier gewesen sein. | Open Subtitles | لا بدّ وأنه كان حفلاً كبيراً |
Er muss etwas mit dem Kartenleser gemacht haben. | Open Subtitles | لا بدّ وأنه فعل شيء بجهاز السيطرة |
Er will sich Geld erschleichen. | Open Subtitles | لا بدّ وأنه جاء طمعاً فى الثروة |
Er wollte es subkutan spritzen. | Open Subtitles | لا بدّ وأنه قرر أن يأخذها تحت الجلد. |
Er kam bestimmt nicht dazu. | Open Subtitles | لا بدّ وأنه قتل قبل أن يطلق. |
Er muss weggekrochen sein. | Open Subtitles | لا بدّ وأنه زحف. |
Er muss ihn zurückgelegt haben. | Open Subtitles | لا بدّ وأنه أعاده بعدما فتح |
- Er wird Navalgarh nie erreicht haben. | Open Subtitles | لا بدّ وأنه لم يصل نافالجار |
MANN: War wohl schlimmer, als ich dachte. | Open Subtitles | لا بدّ وأنه أسوأَ مما إعتقدتُ |
Dann war es wohl etwas anderes. | Open Subtitles | -حسناً، لا بدّ وأنه سبب آخر، إذن |