| Das Stottern wird auch nicht besser. Kann man das operieren? | Open Subtitles | تأتأتك لا تتحسن ابدا هل فكرت فى علاجها بعمليه؟ |
| Wenn du anfängst zu improvisieren wird alles nur schlechter, nicht besser. | Open Subtitles | عندما تبدأ بالإرتجال الأشياء تسوء، لا تتحسن |
| Ausreden haben eines an sich, was ich Ihnen versichern kann, sie werden mit dem Alter nicht besser. | Open Subtitles | أؤكد لك أن الأعذار لا تتحسن مع الكِبر في السن |
| Es wird nicht besser, nur weil Sie es wollen! | Open Subtitles | الأحوال لا تتحسن لمجرد أنّك ترغبين في تحسنها. |
| Deine Mutter ist immer noch krank. | Open Subtitles | صحة والدتك لا تتحسن ولقد نفد مالها |
| Eurer Mutter geht es leider nicht besser, aber ich werde weiter für sie beten. | Open Subtitles | انا اسف حالت والدتك لا تتحسن ولكنى سادعى لها |
| Und es wird einfach nicht besser. | Open Subtitles | والأمور لا تتحسن |
| Ihr geht es definitiv nicht besser. | Open Subtitles | إنها لا تتحسن بالتأكيد |
| Mary, das heißt, Lady Mary, geht es nicht besser. | Open Subtitles | ماري)، تلك ، السيدة (ماري) لا تتحسن). |
| Ihr geht es nicht besser. | Open Subtitles | إنّها لا تتحسن |
| - Es geht ihr nicht besser. | Open Subtitles | إنها لا تتحسن |
| Es geht ihr nicht besser. | Open Subtitles | -إنها لا تتحسن |
| Deine Mutter ist immer noch krank. | Open Subtitles | صحة والدتك لا تتحسن ولقد نفد مالها |