"لا تتدخل" - Traduction Arabe en Allemand

    • Halt dich da raus
        
    • Misch dich nicht ein
        
    • Halt dich raus
        
    • Halten Sie sich raus
        
    Schenke du deinen verwässerten Schnaps aus und Halt dich da raus, Shanssey. Open Subtitles استمر فقط فى تقديم مشروباتك المخففة بالماء و لا تتدخل فى شئونى يا شانسى
    - Halt dich da raus, Cowboy. - Sie reden mit einer Lady! Open Subtitles اصمت و لا تتدخل فى الامر يا راعى البقر أنك تتحدث إلى سيدة
    Halt dich da raus, sonst lass ich dich nicht in Ruhe. Open Subtitles لا تتدخل وابقى خارج الموضوع وإلا سأبدا بمشاكلي معك عوضاً عنه
    - Misch dich nicht ein. Open Subtitles لا تتدخل فيما لا يعنيك
    Halt dich raus aus meinem Geschäft. Open Subtitles لا تتدخل في عملي
    Weg mit ihm. - Halten Sie sich raus. Open Subtitles ـ إدفع به إلى السجن ـ لا تتدخل في هذا الموضوع
    - Halt dich da raus, Liebling. Sie sollten die Regeln überdenken. Juanita ist es rausgerutscht. Open Subtitles لا تتدخل في هذا ، حبيبي عليكِ أن تعيدي النظر مرة أخرى على تلك السياسة
    - Verbiete ihr rauszugehen. - Halt dich da raus. Open Subtitles أخبرها بأن تبقى في المنزل- لا تتدخل في هذا-
    Halt dich da raus, Ricky. Könnten Sie mich bitte Richard nennen? Open Subtitles ـ لا تتدخل يا "ريكي" ـ أتناديني بـ "ريتشارد"؟
    Halt dich da raus. Ich kümmere mich um sie. Open Subtitles لا تتدخل بالأمر و أنا سأهتم به
    Halt dich da raus, Ringo. Open Subtitles لا تتدخل فى الامر يا رينجو
    Halt dich da raus, Dad. Open Subtitles لا تتدخل في هذا , أبي
    - Papa. Halt dich da raus! Open Subtitles أرجوك لا تتدخل يا أبي
    Connor. Halt dich da raus. Du leitest die Mission nicht. Open Subtitles (كونور) ، لا تتدخل في هذا ليس هذا من شأنك ، أنت لستَ قائد هذه المهمة
    Also Halt dich da raus. Open Subtitles لذا لا تتدخل بذلك
    Misch dich nicht ein. Open Subtitles سانتينو لا تتدخل
    Ich hab gesagt, Misch dich nicht ein! Open Subtitles حذرتك بأن أن لا تتدخل
    Ich will sie heimholen. Misch dich nicht ein. Open Subtitles لقد جئت لكي أعيد (جين) إلى منزلها لا تتدخل في هذا
    Ich bin gestolpert. Ich bin betrunken. Halt dich raus aus meinem Scheiß. Open Subtitles لقد تعثرت لأنني ثملة لا تتدخل بي فحسب!
    Halt dich raus aus Erwachsenen-Angelegenheiten. Open Subtitles لا تتدخل بشؤون البالعين.
    Halten Sie sich raus, Caffrey. Open Subtitles لا تتدخل في هذا يا (كافري)، حُل قيوده

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus