| Aber ruf nicht zu spät am Abend an, weil ich da strippen bin. | Open Subtitles | لا تتصلي بي متأخرا فأنا أكون في نادي العراة |
| Wenn du nicht über Handy sprechen willst, dann ruf nicht über Handy an! | Open Subtitles | إن لم تريدي أن تتكلمي معي على النقال، لا تتصلي عليه. |
| Sorry, Tiffany. Deine Zeit ist um. ruf nicht an, wir melden uns. | Open Subtitles | اسفه تفاني انتهي الوقت لا تتصلي بنا نحن سنتصل |
| Rufen Sie nicht die Polizei, okay? Rufen Sie diesen Mann an. Er ist im FBI. | Open Subtitles | لا تتصلي بالشرطة فقط اتصلي بهذا الرجل من الاف بي اي |
| - Hallo Tut uns leid! - Rufen Sie nicht die Wärter, oder ich sage denen dass sie einen Shimmer tragen. | Open Subtitles | بوابة جميلة , مرحبا , آسف , لا تتصلي بالأمن أو أنا سأخبرهم بأنك ترتدين شيــــــــــمر |
| Mama meinte, hast du mit 'nem Typen geschlafen, ruf ihn nie zuerst an. | Open Subtitles | أخبرتني أمي إذا أقمتي علاقة مع رجل لا تتصلي به أولاً أبداً |
| Sie soll ihn nicht anrufen. | Open Subtitles | أنظر إليها و أفكر، "لا تتصلي به ، لا تتصلي به" |
| Warum rufst du nicht einfach die Polizei? | Open Subtitles | لم لا تتصلي بالشرطة ؟ |
| Wenn du mich erreichen musst, ruf nicht auf meiner Arbeit an. | Open Subtitles | اصنعي لي معروفًا يجب أن تبتعدي عني لا تتصلي بي في العمل |
| Ich will nur sagen, ich bin nicht tot, also ruf nicht die Polizei an. | Open Subtitles | أردت فقط أن أعلمك أنني لم أمت .. لذلك، لا تتصلي بألشرطة |
| Er sagte, "ruf nicht Mami an, oder sie wird wirklich sauer auf dich sein." | Open Subtitles | لقد قال "لا تتصلي بوالدتك و إلا ستغضب عليكِ" |
| Bitte, ruf nicht den Notarzt. | Open Subtitles | لا، رجاءً لا تتصلي بالنجدة رجاءً |
| ruf nicht die Bullen. | Open Subtitles | لا تتصلي بالشرطة |
| ruf nicht die Polizei an. | Open Subtitles | لا تتصلي بالشرطه |
| - Bitte ruf nicht mehr an. | Open Subtitles | -ميغان), أرجوكِ لا تتصلي بي ثانيةً) |
| Bitte Rufen Sie nicht mehr hier an. | Open Subtitles | و رجاء، لا تتصلي مرة أخرى. |
| Rufen Sie nicht meine Mutter an, okay? | Open Subtitles | لا تتصلي بأمي ، حسناً؟ |
| Mrs. Donnelly, bitte Rufen Sie nicht meine Pflegemutter an. | Open Subtitles | سيدة (دونيل) أرجوكٍ لا تتصلي بكَافلتي |
| Beth, bitte Rufen Sie nicht die Polizei. | Open Subtitles | (بيث) لا تتصلي بالشرطة |
| Aber ruf ihn erst Samstag an. Am Wochenende verdient er das Doppelte. | Open Subtitles | ولكن لا تتصلي حتى يوم السبت فهو يأخذ ضعف الأجرة في العطلات الأسبوعية |
| Aber nicht anrufen, ich krieg schon das Geld. | Open Subtitles | لا تتصلي فحسب سأحصل على المال |
| Warum rufst du nicht einfach deine Leute? | Open Subtitles | فلماذا لا تتصلي بجماعتك ؟ |