"لا تتصلي" - Traduction Arabe en Allemand

    • ruf nicht
        
    • Rufen Sie nicht
        
    • ruf ihn
        
    • nicht anrufen
        
    • rufst du nicht einfach
        
    Aber ruf nicht zu spät am Abend an, weil ich da strippen bin. Open Subtitles لا تتصلي بي متأخرا فأنا أكون في نادي العراة
    Wenn du nicht über Handy sprechen willst, dann ruf nicht über Handy an! Open Subtitles إن لم تريدي أن تتكلمي معي على النقال، لا تتصلي عليه.
    Sorry, Tiffany. Deine Zeit ist um. ruf nicht an, wir melden uns. Open Subtitles اسفه تفاني انتهي الوقت لا تتصلي بنا نحن سنتصل
    Rufen Sie nicht die Polizei, okay? Rufen Sie diesen Mann an. Er ist im FBI. Open Subtitles لا تتصلي بالشرطة فقط اتصلي بهذا الرجل من الاف بي اي
    - Hallo Tut uns leid! - Rufen Sie nicht die Wärter, oder ich sage denen dass sie einen Shimmer tragen. Open Subtitles بوابة جميلة , مرحبا , آسف , لا تتصلي بالأمن أو أنا سأخبرهم بأنك ترتدين شيــــــــــمر
    Mama meinte, hast du mit 'nem Typen geschlafen, ruf ihn nie zuerst an. Open Subtitles أخبرتني أمي إذا أقمتي علاقة مع رجل لا تتصلي به أولاً أبداً
    Sie soll ihn nicht anrufen. Open Subtitles أنظر إليها و أفكر، "لا تتصلي به ، لا تتصلي به"
    Warum rufst du nicht einfach die Polizei? Open Subtitles لم لا تتصلي بالشرطة ؟
    Wenn du mich erreichen musst, ruf nicht auf meiner Arbeit an. Open Subtitles اصنعي لي معروفًا يجب أن تبتعدي عني لا تتصلي بي في العمل
    Ich will nur sagen, ich bin nicht tot, also ruf nicht die Polizei an. Open Subtitles أردت فقط أن أعلمك أنني لم أمت .. لذلك، لا تتصلي بألشرطة
    Er sagte, "ruf nicht Mami an, oder sie wird wirklich sauer auf dich sein." Open Subtitles لقد قال "لا تتصلي بوالدتك و إلا ستغضب عليكِ"
    Bitte, ruf nicht den Notarzt. Open Subtitles لا، رجاءً لا تتصلي بالنجدة رجاءً
    ruf nicht die Bullen. Open Subtitles لا تتصلي بالشرطة
    ruf nicht die Polizei an. Open Subtitles لا تتصلي بالشرطه
    - Bitte ruf nicht mehr an. Open Subtitles -ميغان), أرجوكِ لا تتصلي بي ثانيةً)
    Bitte Rufen Sie nicht mehr hier an. Open Subtitles و رجاء، لا تتصلي مرة أخرى.
    Rufen Sie nicht meine Mutter an, okay? Open Subtitles لا تتصلي بأمي ، حسناً؟
    Mrs. Donnelly, bitte Rufen Sie nicht meine Pflegemutter an. Open Subtitles سيدة (دونيل) أرجوكٍ لا تتصلي بكَافلتي
    Beth, bitte Rufen Sie nicht die Polizei. Open Subtitles (بيث) لا تتصلي بالشرطة
    Aber ruf ihn erst Samstag an. Am Wochenende verdient er das Doppelte. Open Subtitles ولكن لا تتصلي حتى يوم السبت فهو يأخذ ضعف الأجرة في العطلات الأسبوعية
    Aber nicht anrufen, ich krieg schon das Geld. Open Subtitles لا تتصلي فحسب سأحصل على المال
    Warum rufst du nicht einfach deine Leute? Open Subtitles فلماذا لا تتصلي بجماعتك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus