Aber ruf nicht zu spät am Abend an, weil ich da strippen bin. | Open Subtitles | لا تتصلي بي متأخرا فأنا أكون في نادي العراة |
Wenn du nicht über Handy sprechen willst, dann ruf nicht über Handy an! | Open Subtitles | إن لم تريدي أن تتكلمي معي على النقال، لا تتصلي عليه. |
Sorry, Tiffany. Deine Zeit ist um. ruf nicht an, wir melden uns. | Open Subtitles | اسفه تفاني انتهي الوقت لا تتصلي بنا نحن سنتصل |
Rufen Sie nicht die Polizei, okay? Rufen Sie diesen Mann an. Er ist im FBI. | Open Subtitles | لا تتصلي بالشرطة فقط اتصلي بهذا الرجل من الاف بي اي |
- Hallo Tut uns leid! - Rufen Sie nicht die Wärter, oder ich sage denen dass sie einen Shimmer tragen. | Open Subtitles | بوابة جميلة , مرحبا , آسف , لا تتصلي بالأمن أو أنا سأخبرهم بأنك ترتدين شيــــــــــمر |
Mama meinte, hast du mit 'nem Typen geschlafen, ruf ihn nie zuerst an. | Open Subtitles | أخبرتني أمي إذا أقمتي علاقة مع رجل لا تتصلي به أولاً أبداً |
Sie soll ihn nicht anrufen. | Open Subtitles | أنظر إليها و أفكر، "لا تتصلي به ، لا تتصلي به" |
Warum rufst du nicht einfach die Polizei? | Open Subtitles | لم لا تتصلي بالشرطة ؟ |
Wenn du mich erreichen musst, ruf nicht auf meiner Arbeit an. | Open Subtitles | اصنعي لي معروفًا يجب أن تبتعدي عني لا تتصلي بي في العمل |
Ich will nur sagen, ich bin nicht tot, also ruf nicht die Polizei an. | Open Subtitles | أردت فقط أن أعلمك أنني لم أمت .. لذلك، لا تتصلي بألشرطة |
Er sagte, "ruf nicht Mami an, oder sie wird wirklich sauer auf dich sein." | Open Subtitles | لقد قال "لا تتصلي بوالدتك و إلا ستغضب عليكِ" |
Bitte, ruf nicht den Notarzt. | Open Subtitles | لا، رجاءً لا تتصلي بالنجدة رجاءً |
ruf nicht die Bullen. | Open Subtitles | لا تتصلي بالشرطة |
ruf nicht die Polizei an. | Open Subtitles | لا تتصلي بالشرطه |
- Bitte ruf nicht mehr an. | Open Subtitles | -ميغان), أرجوكِ لا تتصلي بي ثانيةً) |
Bitte Rufen Sie nicht mehr hier an. | Open Subtitles | و رجاء، لا تتصلي مرة أخرى. |
Rufen Sie nicht meine Mutter an, okay? | Open Subtitles | لا تتصلي بأمي ، حسناً؟ |
Mrs. Donnelly, bitte Rufen Sie nicht meine Pflegemutter an. | Open Subtitles | سيدة (دونيل) أرجوكٍ لا تتصلي بكَافلتي |
Beth, bitte Rufen Sie nicht die Polizei. | Open Subtitles | (بيث) لا تتصلي بالشرطة |
Aber ruf ihn erst Samstag an. Am Wochenende verdient er das Doppelte. | Open Subtitles | ولكن لا تتصلي حتى يوم السبت فهو يأخذ ضعف الأجرة في العطلات الأسبوعية |
Aber nicht anrufen, ich krieg schon das Geld. | Open Subtitles | لا تتصلي فحسب سأحصل على المال |
Warum rufst du nicht einfach deine Leute? | Open Subtitles | فلماذا لا تتصلي بجماعتك ؟ |