"لا تحتاجين" - Traduction Arabe en Allemand

    • Du brauchst keine
        
    • Du brauchst keinen
        
    • nicht nötig
        
    • Du musst nicht
        
    • brauchst eh nicht
        
    • Du brauchst mich nicht
        
    • Sie brauchen ihn nicht
        
    Du brauchst keine Wachstumshormone. Es ist nur dein Ticket aus einer Freak-Show. Open Subtitles لا تحتاجين هرمون نمو إنه فقط تذكرة خروجك من سيرك المخابيل
    Du brauchst keine Hilfe. Es ist deine Verbindung. Open Subtitles إنكِ لا تحتاجين مساعدتي فهذا يتعلّق بطريقة تفكيركِ
    Du brauchst keinen Akademiker, sondern einen Bodybuilder mit Stiernacken und Spatzenhirn. Open Subtitles إنك لا تحتاجين إلى رجل مع السيد إنك تحتاجين إلى مصارع له رقبه أكبر من رأسه
    Du brauchst keinen Freund an deiner Seite, Rachel, sondern einen Zoowärter. Open Subtitles هل تعلمين انتِ بحاجة ماذا؟ انتِ لا تحتاجين الى حبيب انتِ لا تحتاجين الى حبيب يا رايتشل
    Ich brauch nur was zur Ablenkung Reden ist dabei nicht nötig, oder? Open Subtitles أريد ما يشتت انتباهي لا تحتاجين أن تتحدثي لأجل هذا صحيح؟
    Aber Du musst nicht alles auf deine Schultern nehmen. Open Subtitles لكن أتعلمين ، أنت لا تحتاجين لتحمل هذا العبء لوحدك بعد الآن
    Du brauchst eh nicht mehr. Open Subtitles أنت لا تحتاجين اكثر من هذا على أية حال
    Du brauchst mich nicht, um dir ein Urteil über ihn zu bilden. Open Subtitles لا تحتاجين أن أصدر حكماً على هذا الشخص
    Sie brauchen ihn nicht. Sie sind sicher viel schöner ohne. - Aber Papa! Open Subtitles -لكنك لا تحتاجين صدرية!
    Du brauchst keine Grandma zum Pendeln. Was hast du denn? Open Subtitles لا تحتاجين لجدّتك لعل التلميح ما الذي يحصل معك ؟
    Du brauchst keine Magie. Du hast hier eine Familie. Das ist das Einzige, was zählt! Open Subtitles لا تحتاجين إلى السحر فلديكِ عائلة هنا و هي الأمر الوحيد المهمّ
    Du brauchst keine Einkaufszenter-Hellseherin, okay? Open Subtitles حسناً , لا تحتاجين لعرافة في احد المولات
    Du brauchst keinen Computer. - Doch! Open Subtitles أنتى لا تحتاجين كمبيوتر - بلى ، أحتاجه -
    "Du brauchst keinen Mann, Lauren, du bist ein Mann. " Open Subtitles لورين, انت لا تحتاجين الى رجل.
    Du brauchst keinen Mann, um glücklich zu sein. Open Subtitles لا تحتاجين رجلاً لكي تكوني سعيدة
    Das hast du doch nicht nötig. Open Subtitles بالإضافة إلى أنك لا تحتاجين ذلك يا فتاة, أتعلمين لماذا؟
    Sobald ich dich gesehen habe, wusste ich, dass ein DNA-Test nicht nötig ist. Open Subtitles حالما رأيتك, علمت أنكِ لا تحتاجين لتحليل حمض نووي
    Aber wie es aussieht, ist das nicht nötig. Open Subtitles لكن كما يبدو، جليًّا أنك لا تحتاجين إنقاذًا.
    Du musst nicht bis zum Dritten warten. Open Subtitles لا تحتاجين الانتظار حتى الثالث من الشهر.
    Du musst nicht mehr üben, die Drehung, der Sprung, der kleine Vogel... du hast es drauf. Open Subtitles عزيزتي لا تحتاجين التمرين بعد الأن التحول والقفر و الشئ كالعصفور لقد حصلت عليها
    Nein, Du musst nicht mitkommen. Das könnte zu gefährlich sein. Open Subtitles لا , لا تحتاجين للقدوم معنا قد تكون خطرة
    Du brauchst eh nicht mehr. Open Subtitles أنت لا تحتاجين اكثر من هذا على أية حال
    Du brauchst mich nicht, um dir ein Urteil über ihn zu bilden. Open Subtitles لا تحتاجين أن أصدر حكماً على هذا الشخص

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus