"لا ترى" - Traduction Arabe en Allemand

    • nicht sehen
        
    • siehst nicht
        
    • sehen nicht
        
    • nicht siehst
        
    • sieht nicht
        
    • hält sich
        
    • sieht nie
        
    • Siehst du
        
    • sehen keine
        
    • nicht sieht
        
    Wenn Sie nicht sehen, was vor Ihnen ist, sind Sie weder dumm noch ignorant. Sie sind ein Mensch. TED إذا كنت لا ترى ما هو أمامك، فأنت لست غبياً ولا جاهلاً، بل أنت إنسان.
    Weil du nichts erkennst oder weil du nicht sehen kannst? Open Subtitles هل لأنّكَ لا ترى شيئاً، أم لأنّكَ لم تعُد ترى من الأساس؟
    Du siehst nicht, was ich sehe. Haltet sie weiter in Schach. Open Subtitles أنتَ لا ترى ما آراه يا جي فقط إشغلهم قليلاً
    Sie sehen nicht zuerst einen Flüchtling und sehen nicht zuerst eine Frau und sehen nicht zuerst einen Menschen mit einer Behinderung. TED لا ترى لاجئًا أولًا و لا ترى امرأة أولًا و لا ترى شخص ذو إعاقة أولًا.
    Wenn du das nicht siehst, dann werde ich es dir beweisen. Open Subtitles وإذا كنت لا ترى ذلك، أنا ستعمل إثبات ذلك لك.
    Das Auge sieht nicht die Zukunft, nur die Wahrheit des Hier und Zuvor. Open Subtitles العين لا ترى المستقبل , فقط حقيقة الآن وقبل ذلك
    Aber dann dachte ich, nur weil man einen Fleck nicht sehen kann, bedeutet es nicht, dass er nicht da ist. Open Subtitles لكن حينها فكرت أنه عندما لا ترى بصمة لا يعني أنها غير موجودة
    Ich kann verstehen, weshalb du die Kehrseite nicht sehen willst, da du nicht gerade der "Alpha des Jahres" bist, aber bedenke, was du noch verlieren könntest. Open Subtitles أنا أفهم لماذا لا ترى ضرراً من وراء هذا لأنك لم تكن ألفا جيداً على أية حال لكن فكِّر جيداً بما ستفقده
    Und sie sind von ihrer vorausschauenden Sicht so eingenommen, dass Sie nicht sehen, was genau vor Ihnen ist. Open Subtitles و أنتَ إستغرقتَ في رؤية ما سيأتي لاحقاً حتى أخذتَ لا ترى ما هو نصب عينيكَ مباشرةً
    Dass Sie das nicht sehen, heißt nicht, dass es nicht existiert. Open Subtitles إن كنت أنت لا ترى هذا فهذا لا يعني أنه غير موجود.
    Papa, ich sehe nicht, was du siehst, und du siehst nicht, was ich sehe. Open Subtitles أبي، أنا لا أرى ما تراه أنت و أنت لا ترى ما أراه أنا
    Du bist nur auf das Geschäftliche konzentriert, und siehst nicht, was vor deiner Nase los ist. Open Subtitles انت مركز على الحصول على عمل بسببه و لا ترى ما يحصل امامك
    Drei Augen, aber du siehst nicht, dass sie dich nicht mag. Open Subtitles لديك ثلاث أعين ولا زلت لا ترى بأنها تكرهك
    Sie sehen nicht klar, aber Sie können das ändern. Ich weiß es. Open Subtitles لا ترى الأمور بشكل صحيح، ولكنك يمكنك أن تستعيد نفسك من هذا، أعلم بأنك تستطيع
    Sie sehen nicht, was er jeden Tag unternimmt, um die Säulen Ihrer Religion zu wahren. Open Subtitles أنت لا ترى ما الذي يفعله كلّ يوم ليحافظ على أركان دينك.
    Ameisen - die meisten Ameisen - auch diese, sehen nicht sehr gut. TED الآن النمل -- معظم النمل، بما في ذلك هذه، لا ترى جيدا.
    Ich glaub's immer noch nicht: Wenn du die Scheiße um uns herum nicht siehst,... Open Subtitles انا ما زلت لا أصدقك يا رجل اذا أنت لا ترى
    Du kannst mir nicht weismachen, dass du nicht siehst, dass das alles totaler Quatsch ist. Open Subtitles متظاهراً بأنك لا ترى جميع هذه الفراغات في تلك الترهات
    Man sieht nicht alles. Nur die Dinge, die man liebt. Open Subtitles فأنت لا ترى كل شيء ، بل فقط الأشياء التي تحبها
    Der Sonderausschuss hält sich für außerstande, hinsichtlich der Veranstaltung von vorbereitenden Sitzungen des Präsidialausschusses irgendwelche Empfehlungen abzugeben [Ziff. 54]. UN 15 - لا ترى اللجنة الخاصة أن بوسعها التقدم بأية توصية بشـأن عقد اجتماعات تحضيرية للمكتب [الفقرة 54].
    Man geht 8, 9 Monate und sieht nie ein Kind. Open Subtitles اسمعوا، الذي أعنيه هو تمُرّ ثمانية، تسعة أشهر و لا ترى طفلاً
    Du willst immer nur das Richtige tun, dabei Siehst du es nicht. Open Subtitles قلق للغاية بشأن القيام بالشيء الصحيح، حتى أنك لا ترى الأمر
    Sie sehen keine Gleichungen in Berghänge eingemeißelt. TED فإنك لا ترى أسئلة متعرجة على جوانب الجبال
    Gib nicht den passiv-aggressiven Barkeeper, der rufende Kunden nicht sieht! Open Subtitles كف عن التصرف بسلبية عدوانية كما يفعل النادلون والتظاهر بأنك لا ترى شخصاً يصيح عليك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus