Bitten Sie mich niemals, niemals, niemals wieder um so einen Gefallen. | Open Subtitles | لا تطلب مني أبدا أبدا أبدا أبدا أن أفعل شيء مثل هذا مرة أخرى أبدا |
Bitten Sie mich niemals, niemals, niemals wieder um so einen Gefallen. | Open Subtitles | لا تطلب مني أبداً، أبداً، أبداً، أبداً أن أفعل شيء مثل هذا مرة أخرى أبداً |
- Hör auf. - Morgen gibt es ein Blutbad. - Frag nicht! | Open Subtitles | ليس الان غداً سوف يكون حمام دماء , لا تطلب حتى |
Okay, du hast aufgegessen, aber Frag nicht nach... | Open Subtitles | أوكي، لقد أكملتها، لكن لا تطلب |
Ich sag dir 'was. Ich bin nicht interessiert. Hey, wieso fragst du nicht dein Kopfkissen? | Open Subtitles | أقول لك ماذا، لستُ مهتمّة، لمَ لا تطلب مواعدة وسادتك عوضاً عن ذلك؟ |
Warum fragst du nicht deinen Mitbewohner? | Open Subtitles | لماذا لا تطلب من شريكك فى السكن ؟ |
fragen Sie mich nicht nach Dingen, für die es keine Bezeichnung gibt. | Open Subtitles | لا تطلب منني إعطاء اسم لحاجة اساسا ملهاش اسم |
Bitten Sie mich nicht aufzuhören. Ich kann nicht! | Open Subtitles | لا تطلب منّي التوقّف لا أستطيع! |
Ich helfe Ihnen, aber Bitten Sie mich nicht, Harry wieder auszugraben. | Open Subtitles | (سامي) ، سأفعل آي شيء لمساعدتك، لكنأرجوك، أرجوك ، لا تطلب مني إخراج (هاري) مجددا |
- Bitten Sie mich nicht darum. | Open Subtitles | ! لا تطلب مني بأن أصلح هذا الوضع |
Sehen Sie ... Bitten Sie mich nicht, etwas ... | Open Subtitles | ... لا تطلب مني شيئاً |
Frag nicht uns, wir haben keins. | Open Subtitles | لا تطلب منا، لا نملك هذا المال |
Frag nicht, warum, Mann! | Open Subtitles | لا تطلب خروجي |
Warum fragst du nicht lieber, ob du ihre Mütter vergewaltigen darfst? | Open Subtitles | لماذا لا تطلب أغتصاب أمهاتهم ؟ |
Cool. Warum fragst du nicht, ob du sie zurückbekommst? | Open Subtitles | جيد، جيد لذا، لم لا تطلب استعادته؟ |
Warum fragen Sie nicht mal Ihre Leute ob sie mir 650 oder 700 Dollar leihen können? | Open Subtitles | لم لا تطلب من الناس هنا مبلغ 700 دولار أو حتى 650 دولار؟ |