Du sollst nicht töten, du sollst nicht stehlen, du sollst nicht begehren deines Nächsten Weib." | TED | لا تقتل .. لا تسرق .. لاتزني حليلة جارك .. " |
Das steht schon in der Bibel. Exodus 20,13: "Du sollst nicht töten." | Open Subtitles | الأمر مذكور في الكتاب سر الخروج 20-13 , "لا تقتل"ً |
- So töten keine Bären! | Open Subtitles | الدببة لا تقتل هكذا لا شيء يفعل هذا |
Vielleicht ist es so... Waffen töten keine Menschen! Aber vielleicht tut es ein Messer? | Open Subtitles | أظن أنه حقيقى، الأسلحة لا تقتل الناس. |
Man tötet keinen Hafenkommissar, ohne Kontrolle über den Nachfolger. | Open Subtitles | انت لا تقتل مدير الميناء الا اذا كنت قد امنت البديل |
Warum tun Sie nichts? Töten Sie nicht diese Leute, um lhre Lüge zu decken. | Open Subtitles | لم لا تفعل شيئاً.ألغ العملية لا تقتل هؤلاء الناس لتخفي كذبتك |
Warum tötest du dich dann nicht? | Open Subtitles | اذن ، لماذا لا تقتل نفسك ؟ |
- Nein, Kevin, Töte nicht das Huhn! | Open Subtitles | - انه لا يرغب في الحديث! - لا تقتل هذا الدجاج! |
Aber sie tötet nicht die Leute, die ihn reingelegt haben. | Open Subtitles | عدا إنها لا تقتل الناس الذين .دمروا حياته |
Die müssen diesen Scheiß erzählen, von wegen "Du sollst nicht töten". | Open Subtitles | سيقولون لك لا تقتل و ما إلى ذلك |
Beim Gebot "Du sollst nicht töten" steht kein Sternchen, das auf eine Fußnote verweist, wo Beispiele aufgelistet sind, wann es okay ist, jemanden zu töten. | Open Subtitles | والوصية " لا تقتل " - - الوصايا التي أنزلت على النبي موسى |
Der Philosoph Kwame Anthony Appiah hat es folgendermaßen ausgedrückt: „Du sollst nicht töten “ ist ein eindeutiges Gebot, das man einhält oder nicht. | News-Commentary | على حد تعبير الفيلسوف كوامي أنطوني أبياه فإن "وصية لا تقتل تُعَد اختباراً إما أن تجتازه أو تفشل في اجتيازه. أما وصية تكريم الأب والأم فهي تعترف بالتدرج". |
Was ist denn mit "Du sollst nicht töten"? | Open Subtitles | وماذا عن وصية ''لا تقتل'' ؟ |
Viele dieser "Du sollst nicht", Du sollst nicht töten, nicht begehren deines | Open Subtitles | "الكثير من النواهي مثل "لا تقتل |
Und das letzte Gebot, Du sollst nicht töten. | Open Subtitles | و الأخيرة : لا تقتل |
Aber meine Pfeile töten keine Hexen. | Open Subtitles | ولكن السهام بلدي لا تقتل السحرة. |
Meine Roboter töten keine Menschen, Leutnant Bergin. | Open Subtitles | هذه الروبوتات لا تقتل البشر ايها الملازم "بيرغن" |
Hunde töten keine Menschen. | Open Subtitles | الكلاب لا تقتل الأشخاص. |
Ich sage ja nur, man singt nicht, man tötet keinen Cop. | Open Subtitles | أنا أقول فحسب---أنت لا تشي أنت لا تقتل شرطياً. |
Mit dieser Lüge Töten Sie nicht nur eine Stadt, sondern die Verfassung, einen Teil der amerikanischen Seele. | Open Subtitles | إذا تلاعبت بالحقيقة وبالرئيس والبلاد والدستور أنت لا تقتل بلدة وحسب بل جزء كبير من روح أميركا سيدي |
Warum tötest du dich nicht selbst? | Open Subtitles | لما لا تقتل نفسك ؟ |
Aber du hast die ganze Zeit geweint. "Bitte, Pappa. Töte nicht das kleine Rentier." | Open Subtitles | ولكنك بكيت طوال الوقت وقلت "ابي,من فضلك لا تقتل الغزال" |
- Ihr tötet nicht die Regierung! | Open Subtitles | إنك لا تقتل الحكومة |
Du solltest mittlerweile wissen, dass Kugeln dieses Monster nicht töten, Jim. | Open Subtitles | اعتقد بأنك تعلم الان هذه الرصاصات لا تقتل الوحش . جيم |