"لا تلمسوا" - Traduction Arabe en Allemand

    • Fasst
        
    • Fassen Sie
        
    • nichts angefasst
        
    Vorsicht, Fasst eure Geschütze nicht mit bloßen Händen an. Open Subtitles لنكن حذرين لا تلمسوا مدافعكم بأيديكم العارية أو أنها ستتجمد بالحال
    Haltet euch von den Wänden fern. Fasst nichts an. Open Subtitles إنه يحدث، إبتعدوا عن الجدران لا تلمسوا أي شيئ
    Ich bin unterwegs. Und nicht vergessen, ihr seid dort an 'nem Tatort. Fasst ja nichts an. Open Subtitles أنا في الطريق، وتذكروا بأن هذا مسرح جريمة، لا تلمسوا أي شيء.
    - Der Vermieter ließ mich rein. Aber Fassen Sie nichts an. Open Subtitles أدخلني المالك، لذا فهذا قانوني، لكن لا تلمسوا شيئاً.
    Fassen Sie nichts an, es ist heiß. Open Subtitles و لا تلمسوا شيئا كل شىء حار
    Aber ihr dürft sie nur anschauen, es wird nichts angefasst. Open Subtitles ... إذا كانت فقط مشاهدة لكن لا تلمسوا شيئًا
    Perfekt für 'ne Höhle. Es wird nichts angefasst... oder verrückt, nicht mal geatmet, außer, wir erlauben es. Open Subtitles لا تلمسوا شيئاً و لا تحركوا شيئاً
    Ich bin unterwegs. Und nicht vergessen, ihr seid dort an 'nem Tatort. Fasst ja nichts an. Open Subtitles أنا في الطريق، وتذكروا بأن هذا مسرح جريمة، لا تلمسوا أي شيء.
    Aber Fasst das Brot nicht an, es wird mit großer Wahrscheinlichkeit explodieren. Open Subtitles ولكن لا تلمسوا أيًا من الخبز على الأرجح أنه سينفجر هل من أسئلة
    Wenn euch eure Hände lieb sind, Fasst nichts an. Open Subtitles فإن أردتم الاحتفاظ بأيديكم، لا تلمسوا شيئا. ‏
    Ich hätte euch gar nicht mit hierher nehmen dürfen. Fasst bitte nichts an. Open Subtitles يجب الا تكونوا هنا لذا لا تلمسوا شيئا
    - Macht schon. Niemand Fasst etwas an. Open Subtitles لا تلمسوا أى شيىء
    Niemand Fasst was an. Open Subtitles لا تلمسوا أى شيىء
    Fassen Sie seine Augen nicht an. Open Subtitles لا تلمسوا عينيه
    Wie ich bereits gesagt hatte, Fassen Sie seine Augen nicht an. Open Subtitles كما قلت لا تلمسوا عينيه
    Fassen Sie den Patienten nicht an! Open Subtitles لا تلمسوا هذا المريض

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus