"لا تناسبني" - Traduction Arabe en Allemand

    • nichts für mich
        
    • nicht gut für mich
        
    • passt nicht zu mir
        
    Ich fühle einfach, dass dieser Fall nichts für mich ist. Open Subtitles أشعر أنّ هذه القضيّة لا تناسبني
    und das ist nichts für mich. Open Subtitles الكليّة ورأيت أنها لا تناسبني *تحاول إخفاء الكلام*
    Das ist nichts für mich. Open Subtitles ..نعم.. هذه الأشياء لا تناسبني
    Auf einmal war sie schwanger. Ich wusste sofort, dass das nicht gut für mich war. Open Subtitles ثم اصبحت حاملا عرفت عندها انها كانت لا تناسبني
    Licht von oben ist nicht gut für mich. Open Subtitles إضاءة علوية ؟ إنّها لا تناسبني
    Samurai passt nicht zu mir. Open Subtitles حالة الساموراي لا تناسبني.
    Samurai passt nicht zu mir. Open Subtitles حالة الساموراي لا تناسبني.
    Die Arbeit in der Bar war sowieso nichts für mich. Open Subtitles حسناً، حياة صبّ الشراب لا تناسبني بأي حال (دلوريس)؟
    Nein, danke. nichts für mich. Open Subtitles "كلاّ، شكراً إنّها لا تناسبني "
    Das ist nichts für mich, Astrid. Open Subtitles ‫هذه المهنة لا تناسبني يا "أستريد"
    So ein Waldspaziergang ist nichts für mich. Open Subtitles النزهات في الغابة لا تناسبني
    - Die Frau ist nichts für mich. Open Subtitles ! تلك الفتاة لا تناسبني
    - Sie ist nur nichts für mich. Open Subtitles -إنما أظنها فقط لا تناسبني
    passt nicht zu mir. Open Subtitles هذه المهمة لا تناسبني
    passt nicht zu mir. Open Subtitles لا تناسبني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus