"لا عمل" - Traduction Arabe en Allemand

    • keine Arbeit
        
    • kein Job
        
    • Keinen Job
        
    • Nichts Geschäftliches
        
    • nichts zu suchen
        
    Du hattest nichts. Kein Geld, keine Arbeit. Du hattest in der ganzen Stadt Schulden. Open Subtitles لم يكن لديك شيئاً، لا مال، لا عمل وتدين بالمال لجميع أنحاء البلدة
    Das bedeutete für mich: nicht lesen, nicht schreiben, keine Videospiele, keine Arbeit, keine E-Mails, kein Jogging, kein Alkohol, kein Koffein. TED وهذا يعني لي، لا قراءة .. لا كتابة .. لا ألعاب فيديو لا عمل .. لا بريد إلكتروني .. لا كحول.. لا كافيين
    Keine Verhandlung, keine Arbeit! Open Subtitles لا اتفاق ، لا عمل لا اتفاق ، لا عمل ـ لا اتفاق ، لا عمل ـ من الذي عند البوابة الامامية ؟
    Kein Geld, keine Freunde, kein Job. Ist leichter als Wurzelziehen. Open Subtitles لا مال , لا أصدقاء , لا عمل سهل كالفطيره
    Ich kann mich nicht entspannen, E. Ich habe Keinen Job, keine Vorsprechen, nichts. Open Subtitles -لا أستطيع لا عمل لي لا اختبار
    Nichts Geschäftliches, Ari. Respekt. Open Subtitles لا عمل أبدي احترام
    Sie sind 23 Jahre alt, keine Arbeit, kein fester Wohnsitz. Open Subtitles أنت في الثالثة و العشرين من عمرك لا عمل ، و لا محل سكني
    Keine Mühe, keine Arbeit, kein Sparen von Geld. Open Subtitles لا تعب ,لا عمل , لا وظيفة , لا مدخراتٍ مالية
    Unseren Angestellten den Arsch küssen, damit keine Arbeit gemacht wird und wir nicht angeklagt werden. Open Subtitles التملق للموظفين، لذا لا عمل يتم ولا نُقاضى
    Noch keine Arbeit. Open Subtitles أن تاخذ الامور ببطئ لا عمل في الوقت الراهن
    Mama sagte, das sei wegen seines Akzents. keine Arbeit. Open Subtitles أمّـي قالت أنّه بسّبب لهجته الشمالية - لا عمل هنا، أنا آسف -
    John, in Russland gibts für Frauen keine Arbeit. Open Subtitles جون، في روسيا، هناك لا عمل للنساء.
    Keine Verhandlung, keine Arbeit! Open Subtitles لا اتفاق ، لا عمل لا اتفاق ، لا عمل
    Kein Stress, keine Arbeit, null Problemos. Open Subtitles نخبنا لا ضغوطات ، لا عمل لا مشاكل.
    keine Arbeit, kein Geld, keine Sicherheit, keine Zukunft." TED لا عمل ولا نقود ولا أمان ولا إمكانيات"
    keine Arbeit, keine Löhne. Open Subtitles لا عمل ، ولا رواتب
    keine Arbeit? Was können wir machen? Open Subtitles لا عمل, ماذا يمكن أن نفعل؟
    kein Job in meiner Zeit bei Goodyear war so frustrierend wie der des Konzernchefs. Open Subtitles لا عمل من واقع خبرتي مع "جوديير" كان محبطا مثل عملي كمدير تنفيذي.
    Mir fiel kein Job ein, der besser passte. TED لا عمل أفضل من هذا بالنسبة لي.
    Ein Scheißjob, oder kein Job? Open Subtitles عمل سيء أو لا عمل على الإطلاق؟
    Keinen Job, keine Freunde... Open Subtitles لا عمل , ولا صديق
    Nur dass Sie Bescheid wissen, ich komme als das, was man beim Militär einen "Trupp" nennt, also Nichts Geschäftliches... Open Subtitles لمعلوماتك، سيكون معي كما يسميه الجيش "فريق قتال" لذا لا عمل من...
    Sie haben hier gar nichts zu suchen. Und das wissen Sie. verdammt nochmal. Open Subtitles لا عمل لديكم هنا و أنتم تعرفون هذا حق المعرفة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus