"لا نجعل هذا" - Traduction Arabe en Allemand

    • wir es nicht
        
    • nicht unnötig
        
    Machen wir es nicht komplizierter, als es unbedingt sein muss. Open Subtitles اذن دعنا لا نجعل هذا معقدا اكثر مما ينبغي ان يكون نعم ستكون الان معقده بحق
    Machen wir es nicht schlimmer, als es sein muss. Open Subtitles دعونا لا نجعل هذا أصعب مما يجب أن يكون
    - Machen wir es nicht schwieriger als nötig. Open Subtitles دعنا لا نجعل هذا صعب
    Ich weiß, das ist sehr unerfreulich, aber bitte lass uns die Sache nicht unnötig hässlich machen. Open Subtitles أدرك أن هذا بغيض جدا، لكن، أرجوك، دعنا لا نجعل هذا أقبح مما يجب أن يكون. طبعا.
    Mach's nicht unnötig schwer. Open Subtitles دعنى لا نجعل هذا الشئ أصعب مما هو عليه, (بوب).
    Warum lassen wir es nicht gut sein? Open Subtitles لما لا نجعل هذا اليوم هدنة؟
    Hängen wir es nicht an die große Glocke. Open Subtitles دعينا لا نجعل هذا امر مهم لـ (ستيف).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus