"لا يا عزيزي" - Traduction Arabe en Allemand

    • Nein
        
    Nein, Liebling, das darfst du nicht. Du musst bei Kräften bleiben. Open Subtitles لا يا عزيزي , لا يجب ان تفعل ذلك يجب ان تحافظ على قوتك
    "Nein, werte Leser, unsere größte Schauspielerin war nicht krank," Open Subtitles لا يا عزيزي القاريء أفضل ممثلة مسرحية لم تكن مريضة
    Nein, Liebling, weißt du, was unmoralisch ist? Open Subtitles لا يا عزيزي , أتعرف ما هو عديم الأخلاق ؟
    Nein, Spatz! Mama, im Ernst. Open Subtitles ــ لا يا عزيزي ــ أمي، أريد حكّها
    Nein, Liebling. Kein Waffeleisen. Das brauchen wir nicht. Open Subtitles لا يا عزيزي ، ليس آلة "الوافل" لا نحتاجها
    Nein, Schatz, wir sind weiß. Open Subtitles لا يا عزيزي .. نحن البيض اما هو فـميّت
    Nein, Schatz, dass ist er nicht mehr. Open Subtitles لا يا عزيزي ، ليس باقي لديه وقت
    Nein, Schatz. Nein, das habe ich nur so gesagt. Open Subtitles لا, يا عزيزي لا, لقد قلتُ ذلك فقط لأنني...
    Nein, Baby. Ich bin nur verwirrt. Ok? Open Subtitles لا يا عزيزي انا محتارة فحسب حسناً؟
    Nein, Schatz. Open Subtitles بسبب الازدحام المروري لا, يا عزيزي
    Nein, Schatz, sie hat es mir selbst gesagt. Open Subtitles لا يا عزيزي لقد اخبرتني ذلك بنفسها
    Nein, Schatz. Gladys sah eher aus wie Tante Patty. Open Subtitles لا يا عزيزي ، (فلايدس) تشبه كثيراً خالتك (باتي)
    Nein, Liebling, du bleibst hier bei Chad. Open Subtitles -لا، لا يا عزيزي سوف تبقى هنا مع (تشاد)، حسناً؟ كن مطيعاً، أعطني قبلة
    Nein, Schatz. Ich bin nur müde. Open Subtitles لا يا عزيزي أنا متعبة فحسب
    Nein, wir unterbrechen für ein paar Tage. Open Subtitles لا يا عزيزي أوقفنا العمل لعدة أيام . .
    Nein, Darling, ich mache die Kalender. Open Subtitles لا يا عزيزي... أنا أصنع التقاويم
    - Nein, Liebling, das stimmt nicht. Open Subtitles -لا . لا, يا عزيزي, هذا ليس صحيحاً.
    Nein, Schatz. Habe ich nicht. Open Subtitles لا, يا عزيزي لم آفعل هذا.
    Nein, Honey, ist es nicht. Open Subtitles لا يا عزيزي , ليسوا كذلك
    - Nein, das ist Watford. Open Subtitles لا, يا عزيزي, إنها واتفورد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus