Hier greift er euch nicht an. Er will nicht gegen euch kämpfen. | Open Subtitles | . إن لن يهاجمكم هنا ، إنه لا يريد أن يحاربكم |
Er will nicht, dass jemand mitbekommt, dass er ein Mädchen ist. | Open Subtitles | لا يريد أن يرى الجميع كم هو فتاة صغيرة لعينة |
Adam II will nicht nur Gutes tun, Er will gut sein, ein nach innen gerichtetes Leben führen, das Gott, die Schöpfung und unsere Möglichkeiten ehrt. | TED | آدم الثاني لا يريد أن يفعل الخير فقط، بل أن يكون خيِّرا، أن يعيش بطريقة يقدس فيها الله بداخله، ويجل الخلق وجميع إمكانياتنا. |
Wisst ihr, man möchte nicht unhöflich sein und man möchte sich nicht schuldig fühlen, da dachte ich mir dass das seinen Zweck erfüllt, und ich einfach hier sitzen bleibe. | TED | كما تعلمون، المرء لا يريد أن يكون وقحًا ولا يريد أن يشعر بالذنب ولهذا فأظن أن هذا كافي وحيث أجلس. |
Unser Mann will nichts mit Ihrem Nachfolger zu tun haben. Er will Sie. | Open Subtitles | رجلنا لا يريد أن يثق أو يتعامل مع خليفتك، انه يريدك أنت |
Niemand. John war paranoid. Er wollte nicht, dass Kopien irgendwo rumlagen. | Open Subtitles | لا أحد ، جون كان مصاب بجنون الإرتياب لا يريد أن تنتشر نسخا من مفتاح منزله |
Er will nicht. Die Papiere werden hier unterschrieben. | Open Subtitles | إنه لا يريد أن يذهب . وسيتم التوقيع على المحضر هنا |
- Der Kerl will nicht verkaufen. | Open Subtitles | لقد كنت هناك بأستمرار إنه لا يريد أن يبيع |
Er will nicht weiterleben. | Open Subtitles | ولكنه فى الوقت ذاته لا يريد أن يظل على قيد الحياة |
Er ist der Beste, er will nicht, dass sein Ruf durch einen Spinner ruiniert wird. | Open Subtitles | إنه الأفضل لا يريد أن يشوِّه سمعته معتوه |
Das Model für Haarwuchsmittel will nicht, dass jemand weiß, dass er... Eigentum von Lionel Luthor Streng geheim ...den Computer seines Daddys angezapft hat. | Open Subtitles | ذلك الفتى المدلل لا يريد أن يعرف أحد أنه يتجسس على حاسوب والده |
Der Präsident will nicht, dass die Öffentlichkeit von der Biogefahr erfährt. | Open Subtitles | ولكن الرئيس جعل الأمر واضحاً جداً لا يريد أن يعرف العامة بأمر التهديد البيولوجى ليس الآن |
Der Führer hat ausdrücklich befohlen, er will nicht mehr gestört werden. | Open Subtitles | سيدة جوبلز، الفوهرر لا يريد أن يزعجه أحد |
Der Führer hat ausdrücklich befohlen, er will nicht mehr gestört werden. | Open Subtitles | سيدة جوبلز، الفوهرر لا يريد أن يزعجه أحد |
Er will nicht allein sein. | Open Subtitles | إنه لا يريد أن يكون بمفرده. يقول أنه لا يشعر بخير. |
Finde Leute, finde Lichter. Er will nicht gesehen werden. | Open Subtitles | جدي أشخاصاً , جدي أنواراً هو لا يريد أن يراه أحداً |
Welcher Sohn möchte nicht mehr über seinen wirklichen Vater wissen? | Open Subtitles | أي ابن لا يريد أن يتعلم المزيد عن والده الغائب؟ |
Was immer hier vorgeht, jemand möchte nicht, dass irgendjemand davon erfährt. | Open Subtitles | أيّ ما يحدث هنا، أحدهم لا يريد أن يعرف أحد بشأنه. |
Er will seine Feinde den wahren Zweck des Kindes nicht wissen lassen. | Open Subtitles | هو لا يريد أن يكشف الغرض الحقيقى لهذا الطفل الى أعدائه |
Ich bin sicher, er wollte nicht, dass du dir Sorgen machst, weißt du? | Open Subtitles | أنا متأكدة بأنه لا يريد أن يشغل بالكِ ، أتعلمين ؟ |
Er bekommt keine Auftritte, weil er sich nicht anpassen will. | Open Subtitles | و لم يتمكن من العثور على أيّ وظيفة للعزف لأنه لا يزال لا يريد أن يتكيّف مع نمط العزف التقليدي في ذلك الوقت |
Mein Lehrer will nichts lehren, ich will ihn nicht absägen. | Open Subtitles | معلمي لا يريد أن يُدرسنا ولكن أنا لا أريدهم أن يطردوه |