| Er glaubt nicht, dass wir all diese einzelnen Fälle vor Gericht bringen könnten. | Open Subtitles | هو لا يعتقد أننا نستطيع جلب كل هذه القضايا المنفردة إلى المحكمة. |
| Er glaubt nicht, dass unsere Vietcong-Hure eine Vietcong-Hure ist. | Open Subtitles | انه لا يعتقد ان عارهتنا الفيتنامية انها عاهرة من المقاومة الفيتنامية |
| Aber Mossad glaubt nicht dass sie das Ziel war. | Open Subtitles | ولكن جهاز الموساد لا يعتقد بأنها كانت المستهدفة |
| Der Junge denkt nicht, dass es für etwas Konsequenzen gibt, weil wir ihn beschützen. | Open Subtitles | لأن هذا الولد لا يعتقد ان هناك عواقب لأى شئ لأننا نستمر فى انقاذه |
| Er denkt nicht, dass es Syphilis ist, aber er wird die Tests sowieso machen. | Open Subtitles | ...إنه لا يعتقد بأنه السفلس لكنّه سيقوم بالفحص على أي حال |
| Wer zu einem Rockkonzert geht, setzt sich 100 Dezibel aus und hält die Musik nicht für Lärm. | TED | إن الشخص الذي يحضر حفلة الروك، ويتعرض إلى 100 ديسيبل، لا يعتقد أن الموسيقى نوع من الضجيج. |
| Vielleicht bin ich so eng mit Raj, weil er nicht denkt, er wäre smarter als ich. | Open Subtitles | أنت تعرف، ربما أنا أفضل الأصدقاء مع راج لأنه لا يعتقد هو أذكى من لي. |
| Aber Krumitz glaubt nicht, dass Evan unser Hacker ist. | Open Subtitles | و لكن كروميتز لا يعتقد بأن ايفان هو قرصاننا |
| Er glaubt nicht mehr an den Führer. Vielleicht hat er's nie getan. | Open Subtitles | انه لا يعتقد ان في الفوهرر أي أكثر من ذلك ، إذا فعل أي وقت مضى... |
| Will glaubt nicht, dass Roland Umber ausrangiert wurde; er ist geflüchtet. | Open Subtitles | -ويل" لا يعتقد أن رونالد أمبير" تم رميه،لقد هرب. |
| - Er glaubt nicht das wir helfen können. | Open Subtitles | -هو لا يعتقد أن بإمكاننا مساعدته |
| Booth glaubt nicht, dass er es war. Kein Motiv. | Open Subtitles | -بوث) لا يعتقد أنه القاتل، فلا يوجد دافع للجريمة) |
| Er glaubt nicht, dass der MCP funktioniert. | Open Subtitles | إنه لا يعتقد أن رقاقة "م.م.إ." تعمل |
| Er denkt nicht, dass es Syphilis ist, aber er wird die Tests sowieso machen. | Open Subtitles | ...إنه لا يعتقد بأنه السفلس لكنّه سيقوم بالفحص على أي حال |
| Dr. Fletcher denkt nicht dass sie real sind. | Open Subtitles | ...دكتور فلتشر لا يعتقد أنهم حقيقيون |
| Nick, Vince ist seit dem Unfall nicht mehr ganz bei sich. - Er denkt nicht, dass der Film scheiße ist. | Open Subtitles | (فينس) منصرف البال منذ الحادث لا يعتقد أن الفيلم فاشل |
| Ian denkt nicht, dass etwas wichtiges an seiner Beziehung zu Marcy Victor ist. | Open Subtitles | (إيان) لا يعتقد أنّ هناك أيّ شيءٍ هام حول علاقته مع (مارسي فيكتور). |
| Sagen Sie ihm, er soll besser schweigen, wenn er sich für unschuldig hält. | Open Subtitles | يا سيدتي، أتمنى منك أن تخبريه إن كان لا يعتقد حقًا أنه مذنب فيجب أن يحتفظ بذلك لنفسه |
| Er hält sie nicht für seine Mutter. Und ob. Er liebt sie. | Open Subtitles | أنة لا يعتقد أنها والدتة فزي أنة يعتقد أنة يحبها |
| Ihr behandelnder Arzt hält das für keine gute Idee. | Open Subtitles | الطبيب النفسى الذى يعالجها لا يعتقد أنها فكرة جيدة |
| Es ist ein Grund für uns, die Stadt zu verlassen, damit er nicht denkt, dass es eine Falle ist. | Open Subtitles | إنها سبب لنا كي نخرج من المدينة حتى لا يعتقد بأنها حيلة |
| Deaktivierst du den Zauberglanz, damit mein Freund nicht denkt, ich spinne? | Open Subtitles | حتى افضل صديق لي لا يعتقد اني افقط عقلي |