Sie versteht nicht, warum Sie sich nicht verteidigen. | Open Subtitles | سكولي لا يفهم لماذا أنت لا تحاول الدفاع عن نفسك. |
Er versteht nicht, dass es nicht so einfach ist. | Open Subtitles | إنه لا يفهم الأمر إنه . ليس بهذه السهولة |
Das ist reine Ignoranz und diese Ignoranz hat eine Welt erschaffen, die Depressionen nicht versteht, die psychische Gesundheit nicht versteht. | TED | وهذا هو لب الجهل، وقد أوجد هذا الجهل عالما لا يفهم الاكتئاب، لا يفهم عن الصحة العقلية. |
Ich muss sagen, dass gewisse Leute, oberflächlich betrachtet, ... vielleicht nicht verstehen, was ich da tue. | Open Subtitles | أنا يجب أن أقول أن بعض الناس بحسب الظاهر، ربما لا يفهم ما الذي أفعله |
Wenn meine Schüler in den Comic-Vorträgen etwas nicht verstanden, dann konnten sie diese Passage in ihrem eigenen Tempo noch einmal lesen. | TED | عندما لا يفهم طلابي شيئًا في محاضراتي القصصية، بإمكانهم إعادة قراءة ذلك الجزء ببطء أو بسرعة كما يحتاجون. |
Was Dave hier nicht kapiert, ist, je mehr man sich aufregt, desto mehr wird man gestochen. | Open Subtitles | الشيء هو أن ديف لا يفهم غير أنه كلما زادت نزوة ، أكثر يتلقى اللسعات لك. |
Es sind Lynchmörder! Wer das nicht begreift, ist blind und inkompetent! | Open Subtitles | إنهم مقتصون فوضويون ومن لا يفهم ذلك فهو أعمى أو غير كفؤ |
Er hat keine Ahnung, was es heißt, daliegen zu müssen und die Leute zu beobachten, wie sie ihre Fratzen an die Scheibe drücken. | Open Subtitles | فهو لا يفهم كيف ترقد هنا يوماً بعد يوم تشاهد الناس ووجوههم الدميمة تحملق فيك |
Ich vermiss dich auch. Aber mein Vater versteht das nicht. | Open Subtitles | أنا افتقدك أيضا و لكن والدي أنت تعلم أنه لا يفهم |
Tut mir leid, dass wir Ihre Zeit in Anspruch genommen haben, er versteht nichts davon. | Open Subtitles | آسفة لأننا ضيّعنا وقتكِ زوجي لا يفهم الطعام الطيّب إنه جاهل |
- Dieser Mann hat nichts verstanden. | Open Subtitles | ذلك الرجل لا يفهم شيئاً |
Er versteht nicht, dass verhandelt werden kann. | Open Subtitles | لكنه لا يفهم أن الحروب يتم حلها بالمفاوضات |
Er versteht nicht, dass es nicht nur darum geht, gute Arbeit zu leisten. | Open Subtitles | يفهم ماذا؟ لا يفهم بأن القيام بعمل جيد ليس الوظيفة بأكملها |
Er versteht nicht, dass die ersten Monate in Harvard | Open Subtitles | من الواضح أنه لا يفهم أن هاته الأشهر القليلة الأولى في جامعة هارفارد. |
Er versteht nicht, was du und ich tun. Er versteht die Macht nicht. | Open Subtitles | إنّه لا يفهم ما نفعله أنا وأنتِ ولا يفهم القوّة |
Es zeigt auf, dass diese Person den Unterschied zwischen Wetter und Klima nicht versteht. | TED | لأنها توضح بأن الشخص الذي يغرد لا يفهم الفرق بين الطقس والمناخ. |
Es funktioniert nicht, wenn jemand die Fragen nicht versteht. | Open Subtitles | كشف الكذب لا يجدي إن كان الشخص لا يفهم الأسئلة |
Ich will mit dir in meiner Sprache sprechen... damit die Wärter nicht verstehen, was ich sage. | Open Subtitles | سأتحدث معك بلغتي لكي لا يفهم الحراس ما أقوله |
Er hat nicht verstanden, dass mit der Linken an der Macht es keine Kirche in diesem Land gäbe. | Open Subtitles | هو لا يفهم حقيقة لو اليسار في السلطة لن يكون هناك كنيسة في الدولة و سيكون بلا وظيفة |
Die Rechtsabteilung hat's nicht kapiert, die Bilanzabteilung auch nicht. | Open Subtitles | القانون لا يفهم المحاسبة، لا يفهمها |
Es gibt immer so einen Scheißkerl... der nicht begreift, dass das alles nur Show ist. | Open Subtitles | هناك دائماً وغد لا يفهم أن كل هذا مجرد إستعراض |
Er hat keine Ahnung, was es heißt, daliegen zu müssen und die Leute zu beobachten, wie sie ihre Fratzen an die Scheibe drücken. | Open Subtitles | فهو لا يفهم كيف ترقد هنا يوماً بعد يوم تشاهد الناس ووجوههم الدميمة تحملق فيك |
Er versteht das nicht. Als wir herzogen, konnte ich kein Englisch. | Open Subtitles | وهو لا يفهم فعندما انتقلت إلى هنا لم أكن أعرف الانجليزية |
Man sucht sich den besten Partner. Das ist klug. er versteht nichts vom Geschäft. | Open Subtitles | ـ يمكنك أن تجد شريك أفضل، شيء ذكي ـ إنه لا يفهم العمل، إنه لا يعرف العمل |
Wer das denkt, hat nichts verstanden, Molly. | Open Subtitles | (أي أحد يفكر بهذا لا يفهم يا (مولي |