Er ist unbesiegbar. Aber es dauert nur einige Zeit, dann stirbt er. | Open Subtitles | الفتى لا يقهر, ولكنه لن يدوم لوقت طويل, ثم بعدها يموت. |
Es ist deshalb so gefährlich, weil er beweisen will, dass er immer noch unbesiegbar ist. | Open Subtitles | مما يجعله خطير لأنه يريد أن يثبت نفسه كشخص لا يقهر كما كان. |
Wir haben gesehen, was Mardon tun kann, aber vergesst nicht, er ist nicht unbesiegbar. | Open Subtitles | لقد رأينا ما يمكن القيام به Mardon، ولكن لا ننسى، أنه لا يقهر. |
Aber sterbliche Wachen und gängige Waffen wären nicht genug. Also entwickelte der visionäre Gott einen unbesiegbaren Verteidiger. | TED | لكن الحراس من البشر والأسلحه العادية لن تكفي، لذلك إله البصيره خلق مدافعا جديداً لا يقهر |
"Innerhalb der undurchdringlichen Mauern dieser Festung kämpften Gefangene gegen ihre unbesiegbaren Gegner vergeblich für die Freiheit, | Open Subtitles | في داخل جدران هذه القلاع المنيعة المساجين قاتلوا بشموخ من أجل الحرية ضد عدو لا يقهر |
- Der Zaubertrank. Davon werden sie unbesiegbar. | Open Subtitles | القيصر لا يعرف ان هذا الاغريقي شرب جرعة سحرية تجعله لا يقهر |
Er existierte in zwei Welten, so wie ich, aber da war er nicht unbesiegbar. | Open Subtitles | قللت انه عالمين فقط كما فعلت، لكن كان لا يقهر. |
Der Erfolg des Täters lässt ihn sich unbesiegbar fühlen. Hi. | Open Subtitles | هذا النجاح سيجعل المجرم يشعر انه لا يقهر |
Wenn meine Soldaten so schnell und erbarmungslos wären wie die Falken meiner Schwester, der Herzogin von Lothringen, dann hätten wir ein Heer, das praktisch unbesiegbar ist. | Open Subtitles | لو كان جنودي بنفس السرعة والبراعة مثل صقر أختي فسوف يكون لدي جيش لا يقهر |
Zusammengefügt wird eine Armee damit unbesiegbar. | Open Subtitles | أذا أعيد تشكيلها سيكون هناك جيش لا يقهر. |
Selbst im Käfig bleibe ich ihr Götze, für den sie Schreckliches tun, weil sie glauben, Black Sky mache sie unbesiegbar. | Open Subtitles | حتى في قفص سأكون معبودهم كاذبة. وأنها سوف تفعل أشياء رهيبة في اسمي لأنهم يعتقدون أن السماء الأسود وجعلها لا يقهر. |
Er hatte keine Grenzen. Er war unbesiegbar. | TED | ولم يكن له حدود . كان لا يقهر. |
Zu dieser Zeit dachte Napoleon, er sei unbesiegbar und machte seinen großen Fehler. | Open Subtitles | قريبا من هذا الوقت... نابليون أعتقد أنه لا يقهر... ...و هنا جاءت غلطته الكبرى |
Er warf sich in die Brust und erklärte sich für unbesiegbar. | Open Subtitles | ليعلن أنه لا يقهر للناس، رأه عبد |
Für ungefähr zehn Minuten ist er dann so gut wie unbesiegbar. | Open Subtitles | وخلال 10 دقائق سيصبح لا يقهر |
Nur mit dem Heer des Anubis wird er unbesiegbar sein. | Open Subtitles | فقط بجيش "أنوبيس" سيكون لا يقهر |
Steht man einem unbesiegbaren Feind gegenüber... muss man den Feind sich selbst besiegen lassen. | Open Subtitles | "عندما تجابه عدو لا يقهر يجب ان تجعل العدو يقهر نفسه" |
Wir kämpfen gegen einen unbesiegbaren Feind an. | Open Subtitles | نحن نحارب عدو لا يقهر |
So viel zu unbesiegbaren Feinden. | Open Subtitles | كثيراً بالنسبة لعدو لا يقهر |