"لا يمكنني القول" - Traduction Arabe en Allemand

    • Ich kann nicht sagen
        
    • Das kann ich nicht sagen
        
    • Ich kann nicht behaupten
        
    • ich kann es nicht sagen
        
    • Kann ich nicht behaupten
        
    Mein Gott, Ich kann nicht sagen, dass mir sein Tod leid täte. Open Subtitles و مع هذا لا يمكنني القول أني آسفة لوفاته
    Ich kann nicht sagen, dass ich verstehe, was du durchmachst, aber ich weiß, wie es ist, wenn man seine Familie verliert. Open Subtitles لا يمكنني القول أنني أفهم ما تشعرين به، لكن.. أعلم ما هو شعور فقدان العائلة.
    Ich kann nicht sagen, dass es mir nicht suspekt vorkam. Open Subtitles حسناًً، لا يمكنني القول بأنني لم أكن مرتاباً قليلاً
    Das kann ich nicht sagen. Open Subtitles لا يمكنني القول إن كان طبيعياً أم لا
    Das kann ich nicht sagen. Open Subtitles لا يمكنني القول إن كان طبيعياً أم لا
    Ich kann nicht behaupten, das ich Korsetts vermisse. Open Subtitles لا يمكنني القول بأنـّي فقدتُ بعضاً من مساحة خصرى.
    ich kann es nicht sagen. Open Subtitles لا يمكنني القول.
    - Genau. Ohne diese Grenzen zu finden, Kann ich nicht behaupten, seinen Geist geehrt zu haben. Open Subtitles لذا حتى أجد تلك الحدود، لا يمكنني القول أنني خلدت روحه.
    Ich kann nicht sagen, dass sich das wie ein Treuebekenntnis anfühlt. Open Subtitles لا يمكنني القول بأني أشعر أنّ هذا صوت الثقة.
    Ich kann nicht sagen, dass ich das habe. Open Subtitles لا يمكنني القول بأنني فعلت. أتعلمون ماذا؟
    Wirklich, aber Ich kann nicht sagen, dass ich es nicht geahnt hätte. Open Subtitles بالفعل، ولكن لا يمكنني القول أنّني لم أتوقع ذلك
    Ich kann nicht sagen, dass wir das beste Verhältnis haben. Open Subtitles أجل، لكن لا يمكنني القول أنّنا على خير وفاق معًا.
    Das ist ein neuer Tiefpunkt. Ich kann nicht sagen, dass ich es nicht verdient habe. Open Subtitles إنه إنحدار جديد، لا يمكنني القول سوى أني أستحق
    Ich kann nicht sagen, dass ich diese Version wiedererkenne. Open Subtitles لا يمكنني القول أنّي أميّز نموذجك الراهن.
    - Ich bin kein Wissenschaftler Ihrer Kompetenz, Ich kann nicht sagen, ob Handschrift vererbbar ist. Open Subtitles ليس لديّ العلم الذي هو عندك، لا يمكنني القول أن خط اليد سمة موروثة. سمة موروثة.
    Ich kann nicht sagen, dass ich von den Arbeitsbedingungen begeistert bin, aber du hast mir damals geholfen, von diesem Leben wegzukommen, also verpasse ich dir gerne noch eine weitere Narbe. Open Subtitles لا يمكنني القول بأنني مفتون بظروف العمل لكنك ساعدتني من قبل على الهروب من تلك الحياة
    Ich kann nicht sagen, ich bin überrascht. Open Subtitles لا يمكنني القول إنّني متفاجئة.
    Das kann ich nicht sagen. Open Subtitles لا يمكنني القول
    Das kann ich nicht sagen. Open Subtitles لا يمكنني القول
    Das kann ich nicht sagen. Open Subtitles لا يمكنني القول
    Mein großer Bruder, du zweifelst also an meinen Absichten. Ich kann nicht behaupten, dass es mich überrascht. Open Subtitles أخي الأكبر يشك بشدّة في نواياي حسنٌ، لا يمكنني القول أنّي متفاجئ
    Aber ich kann es nicht sagen. Open Subtitles لكن لا يمكنني القول.
    Kann ich nicht behaupten. Warum um alles in der Welt haben Sie das? Open Subtitles لا يمكنني القول بأنى أستخدمتها , لما أضطرت انتَ لاستخدامها ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus