| Er ist seltsam und er starrt mir immer auf den Hintern. | Open Subtitles | إنه غريب الأطوار، لا ينفك عن التحديق بمؤخرتي |
| Er hat die Pässe bereits, aber er sagt noch immer, dass wir nicht gehen können, bis sie kommen. Es tut mir leid Oksana. | Open Subtitles | إن الجوازات بحوزته فعلًا لكنه لا ينفك يقول لا يمكننا الرحيل حتى تصل |
| Der reine Mathematiker ist wie ein Kind, das immer mehr Dinge erkunden möchte ohne sich zu fragen, ob es genug weiß, um sein Problem zu lösen. | Open Subtitles | عالم الرياضيات الصرف هو كالولد الذي لا ينفك يستكشف ولا يقول أبداً إن كان يعرف ما يكفي أو لا لحل مشكلته |
| Und jede Liebesgeschichte braucht dieses eine Ding, das immer wieder im Weg steht. | Open Subtitles | وكلّ قصّة حبّ تحتاج لشيء لا ينفك يحول بين الحبيبين. |
| Ich habe mit dem Rezeptionisten gesprochen, der ständig hereinkommt und stört. | Open Subtitles | كنت أخاطب عامل الاستقبال لا ينفك يدخل إلى قاعة المؤتمرات |
| Im Gegenteil. Er ruft mich ständig an, seit ich ihm entkommen bin, um dich von einem alten Geheimnis schwärmend zu finden und der Möglichkeit, deinen Kopf als Fußhocker zu benutzen. | Open Subtitles | بالعكس، إنّه لا ينفك يحاول الاتّصال بي منذ تركته لأجدك تهذين بسرّ قديم |
| Ich denke an dich. Deine Mailbox schaltet sich immer sofort ein. | Open Subtitles | هاتفك لا ينفك عن التحويل مباشرةً إلى البريد الصوتي. |
| Dieser Tag wird immer besser, nicht wahr? | Open Subtitles | إن هذا اليوم لا ينفك يتحسن أكثر فأكثر، أليس كذلك؟ |
| Ihr habt ihn bereits unterschätzt, und er wird immer mächtiger. | Open Subtitles | أنت استهنت به بالفعل , و هو لا ينفك يزداد قوة |
| Dein verhalten wird immer verrückter und wilder. | Open Subtitles | ... لا ينفك تصرفك يزداد جنوناً و تطرفاً و جموحاً ... |
| Sam sieht mich immer so komisch an. Als würde er auf mich warten, oder so. | Open Subtitles | سـام ) لا ينفك يـرمـقـنـي بهذه النظـرة ) و كـأنـه ينتظـرنـي أو ما شـابـه |
| Das Ding ist uns immer um einen Sprung voraus. | Open Subtitles | هذا الشئ لا ينفك يقفز من فوقنا |
| Die bösen Jungs sind immer bereit, nicht wahr? | Open Subtitles | لا ينفك الأشرار بالظهور , أليس كذلك ؟ |
| - Das sagt er mir auch immer. | Open Subtitles | لا ينفك يخبرني بذلك. |
| Mr. Brandt mäht immer einen Teil unseres Rasens. | Open Subtitles | السيد (برانت) لا ينفك عن التذمر بخصوص حديقتنا. |
| Ich suche Jeremy. Sein Handy schaltet immer gleich auf die Mailbox. | Open Subtitles | كنتُ أبحث عن (جيرمي)، وهاتفه لا ينفك يحوّلني للبريد الصوتيّ مباشرةً |
| Er zieht dich immer wieder weg. | Open Subtitles | إنه لا ينفك يسحبك بعيداً |
| Er kackt immer in meinen Garten... | Open Subtitles | إنه لا ينفك يتغوط في فنائي وكنت... |
| Dieser Typ ruft ständig an. | Open Subtitles | لماذا؟ هناك رجُل لا ينفك يتصل |
| Der Kerl ruft Bunty ständig an. | Open Subtitles | ذلك المتصل الوغد لا ينفك عن الإتصال بـ (بونتي) |