"لا يَجْعلُ أيّ إحساس" - Traduction Arabe en Allemand

    • macht keinen Sinn
        
    • ergibt keinen Sinn
        
    - Es macht keinen Sinn, nicht wahr? Open Subtitles - هو لا يَجْعلُ أيّ إحساس حقاً، أليس كذلك؟
    - Es macht keinen Sinn. Open Subtitles هو لا يَجْعلُ أيّ إحساس.
    Das macht keinen Sinn. Open Subtitles الذي لا يَجْعلُ أيّ إحساس.
    Das ergibt keinen Sinn. Open Subtitles هذا لا يَجْعلُ أيّ إحساس.
    Es ergibt keinen Sinn. Open Subtitles نعم، هو لا يَجْعلُ أيّ إحساس.
    Das ergibt keinen Sinn. Open Subtitles هو لا يَجْعلُ أيّ إحساس.
    Das macht keinen Sinn. Open Subtitles هو لا يَجْعلُ أيّ إحساس. هذا...
    Das ergibt keinen Sinn. Open Subtitles الذي لا يَجْعلُ أيّ إحساس.
    - Aber von was? Das ergibt keinen Sinn. Open Subtitles هو لا يَجْعلُ أيّ إحساس.
    Es ergibt keinen Sinn. Open Subtitles هو فقط لا يَجْعلُ أيّ إحساس.
    Es ergibt keinen Sinn. Open Subtitles هو لا يَجْعلُ أيّ إحساس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus