"لا يُمكنُ أَنْ" - Traduction Arabe en Allemand

    • kann nicht
        
    • kannst nicht du
        
    • doch nicht
        
    • dürfen hier keine
        
    Was soll das heiBen, ich kann nicht 7 Stück Handgepäck mitnehmen? Open Subtitles ماذا تَعْني أنا لا يُمكنُ أَنْ آخذَ سبعة حقائب نزاعِ؟
    Ich kann nicht in einem Menschen sein. Ich kenne nur Kaninchen! Open Subtitles أنا لا يُمكنُ أَنْ أكُونَ داخل رجل.انا دَرستُ الأرانبَ
    Das kann nicht Ihr Ernst sein, General. Open Subtitles أنت لا يُمكنُ أَنْ تَكُونَ جدّيَ، جنرال.
    Ich kann nicht Vater spielen. Open Subtitles أنا لا يُمكنُ أَنْ أكُونَ أبَّ أي شخصِ الآن.
    Du kannst nicht du selbst sein. Open Subtitles أنت لا يُمكنُ أَنْ تَكُونَ نفسك.
    Cutthroat kann nicht weit weg sein. Seht euch die Karte an. Open Subtitles جزيرة "كتثروت" لا يُمكنُ أَنْ تكُونَ بعيدَة إنظرْ إلى الخريطة
    Aber ich kann nicht alles haben, nicht wahr? Open Subtitles لَكنِّي لا يُمكنُ أَنْ آخذَ كُلّ شيءَ أُريدُ، أليس كذلك؟
    Jade Fuchs kann nicht Ihr Meister sein. Open Subtitles جايد فوكس لا يُمكنُ أَنْ تَكُونَ سيدَتكِ.
    Mein Herz es kann nicht mein Herz sein. Open Subtitles قلبي لا يُمكنُ أَنْ يَكُونَ قلبَي. أنا عولجتُ
    Deine Mutter kann nicht mehr bei dir sein. Open Subtitles ..أم. أمّكَ لا يُمكنُ أَنْ تكُونَ مَعك بعد الآن.
    Es kann nicht "ausgegangen sein", wir haben gerade erst geöffnet. Open Subtitles نحن لا يُمكنُ أَنْ نَكُونَ كُلّ خارج. نحن فقط فَتحنَا. عِنْدي فكرةُ أخرى.
    - Man kann nicht vorsichtig genug sein. Open Subtitles حَسناً، لا يُمكنُ أَنْ تَكُونَي حذرة جداً
    Sie kann nicht so genau sein wie moderne Karten. Open Subtitles هذه لا يُمكنُ أَنْ يَكُونَ دقيق كالمخطّطاتِ الحديثةِ. لا.
    Weißt du, ich kann nicht am Sterbebett deiner Mutter sitzen und mich fragen, ob ich überhaupt dazugehöre. Open Subtitles تَعْرفُ، أنا لا يُمكنُ أَنْ أكُونَ تَسَكُّع فراشِ موت أمِّكَ، مُتَعجِّب إذا أنا يَجِبُ حتى أَنْ هنا أَو لَستُ.
    Es kann nicht offensichtlicher sein, du gehörst hier nicht her. Open Subtitles مَنْ ي؟ هو لا يُمكنُ أَنْ يَكُونَ أكثرَ وضوحاً بأنّك لا تَعُودُ هنا.
    Naja, ich kann nicht Zuhause sein. Open Subtitles حَسناً، أنا لا يُمكنُ أَنْ أكُونَ بيتاً.
    Aber das kann nicht sein, oder? Open Subtitles لكن ذلك لا يُمكنُ أَنْ يَكُونَ، أليس كذلك؟
    Die Rechnung kann nicht so schwer sein. Open Subtitles الرياضيات لا يُمكنُ أَنْ تَكُونَ تلك الصعبةِ.
    Nein, das kann nicht sein. Open Subtitles لا، لا. هو لا يُمكنُ أَنْ يَكُونَ.
    Du kannst nicht du selbst sein. Open Subtitles أنت لا يُمكنُ أَنْ تَكُونَ نفسك.
    Professor, so wichtig kann Ihnen Rache doch nicht sein. Open Subtitles أستاذ، إنتقام لا يُمكنُ أَنْ يَكُونَ ذلك المهمِ إليك.
    Wir dürfen hier keine Fremden reinlassen. Open Subtitles لا يُمكنُ أَنْ نستقبل أيّ غرباء هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus