Ihr habt so viel miteinander geteilt. Ihr habt eine einzigartige Verbindung. Es ist nicht besonders überraschend, dass ihr euch zueinander hingezogen fühlt. | Open Subtitles | لقد تشاركتما في الكثير، لديكما صلة نادرة ليس من المفاجيء أن تكونا منجذبين لبعضكما البعض |
Ich glaube, ihr beide wisst gar nicht, wie ihr zueinander steht. | Open Subtitles | اعتقد انكما لا تعرفان في الحقيقة مكانتكما لبعضكما البعض . |
Yeah, ihr kommt zusammen und ich muss es mir anhören, und dann macht ihr miteinander Schluss und ich muss es mir anhören. | Open Subtitles | أجل، أنتما الاثنان تعودان لبعضكما وعليّ أن أستمع لهذا ثمّ تنفصلان وعليّ أن أستمع لهذا |
20.000 Dollar ist nicht viel dafür, dass du und Logan endlich ein Paar werden könnt. | Open Subtitles | هل تسأليني، عشرون الف مبلغ كبير، ولكنه يظل ثمن صغير لتعودا أنت و(لوجان) لبعضكما |
Ihr seid nicht füreinander bestimmt. Ihr habt ja nicht einmal dieselbe Farbe. | Open Subtitles | سبق وقلتها لكم مئات المرات لم تخلقا لبعضكما |
Ich meine, ihr wart einfach nicht richtig für einander, weißt du? | Open Subtitles | ،أقصد أنكما لم تكونا مناسبين لبعضكما البعض هل فهمت؟ |
Ich habe mich das gefragt. Ich...ich habe gesehen, wie ihr euch gegenseitig anseht. | Open Subtitles | كنتُ أتساءل فقد رأيتُ طريقة نظركما لبعضكما البعض |
Ihr seid die Einzigen, die noch nicht bemerkt haben, wie gut ihr zueinander passt. | Open Subtitles | انت الوحيدة التي لم تلاحظي مدى انسجامكما انتما خلقتما لبعضكما |
Jetzt sagt mal was zueinander. | Open Subtitles | الآن قولا شيء لبعضكما ، أي شيء ، إبدأوا |
- Ich dachte, ihr redet nicht mehr miteinander. | Open Subtitles | غادر لتوه كيرك كنت اعتقد أنكما لم تعودا تتحدثان لبعضكما |
Wenn ihr miteinander redet, werdet ihr geschockt. | Open Subtitles | إن تحدثتما لبعضكما سنصدمكما بالكهرباء |
Du und Blair seid natürlich das perfekte Paar. | Open Subtitles | بالطبع أنت و (بلاير) مناسبان لبعضكما |
Riley, ihr zwei seid das perfekteste Paar, dass ich kenne. | Open Subtitles | (رايلي)، أنتما مناسبان لبعضكما تماماً |
Ich weiß, Mum. Wie habt ihr gewusst, dass ihr füreinander bestimmt seid? | Open Subtitles | اريد فقط ان اعرف ، عندما تزوجتما كيف عرفتم انكم مناسبين لبعضكما |
Passt tadellos. Du und das Armband seid füreinander geschaffen. | Open Subtitles | ما كنا لنناسب بعضنا ولكن أنت والسوار خُلقتما لبعضكما |
Ich glaube, Sie werden einander mögen. Es gibt keinen Grund, nervös zu sein. | Open Subtitles | ،أعتقد أنكما ستروقان لبعضكما البعض لا داعي للتوتر |
Ihr habt euch gegenseitig nackt gesehen und jetzt seid ihr Freunde? Ja. | Open Subtitles | اريتما جسمكما لبعضكما عاريين والان انتما صديقين ؟ |