"لبقيّة حياتي" - Traduction Arabe en Allemand

    • für den Rest meines Lebens
        
    Also glaube ich, dass ich das wahrscheinlich für den Rest meines Lebens tun werde. TED لذا اعتقد اني سافعل ذلك لبقيّة حياتي على الارجح.
    Ich werde bei dir wohnen, Schatz, für den Rest meines Lebens. Open Subtitles لماذا تريدين كلّ هذا رغم أنه بإمكانك المكوث معي؟ سأبقى معك يا عزيزي، لبقيّة حياتي
    Ich denke, ich würde gerne hierbleiben... für den Rest meines Lebens. Open Subtitles أعتقد أنّي سأكون سعيداً ببقائي هنا لبقيّة حياتي.
    Und nun sagte man mir, dass ich ab jetzt jeden Tag dahin musste für den Rest meines Lebens. Open Subtitles ومع ذلك.. كنتُ هناك بلّغوني أنهُ علي الإقتراب منه كُل يوم، لبقيّة حياتي
    Leck mich! Ich werde nicht für den Rest meines Lebens deine Schlampe sein. Open Subtitles خسئت، لن أمسي عبدًا لك لبقيّة حياتي.
    für den Rest meines Lebens muss ich schwanzlos rumlaufen. Open Subtitles سأبقى بلا ذيل لبقيّة حياتي.
    Ich werde jeden Tag für den Rest meines Lebens arbeiten. Open Subtitles سأعمل كلّ يومٍ لبقيّة حياتي.
    So wie heute, für den Rest meines Lebens. Open Subtitles أن يكون هكذا لبقيّة حياتي.
    Nein, Leonard, das wird mich für den Rest meines Lebens verfolgen. Open Subtitles (لينارد)، هذا سيطاردني لبقيّة حياتي..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus