"لتبدأ" - Traduction Arabe en Allemand

    • beginnen
        
    • anfangen
        
    • anzufangen
        
    • beginnt
        
    • Fang
        
    • für den Anfang
        
    Man hatte sie losgeschickt, um ein neues Leben zu beginnen, in einem neuen Land, ganz alleine, im Alter von 12. TED أرسلت لتبدأ حياة جديدة في بلد جديد بمفردها في سن 12.
    Alle Anklagen gegen wurden fallen gelassen; Du kannst jetzt ein neues Leben beginnen. Open Subtitles لقد أسقطت كل التهم التي ضدك ، أنت حر طليق لتبدأ حياة جديدة
    Sie denken, dass Ihnen Flügel wachsen, und Sie anfangen mit den anderen Engeln herumzufliegen? Open Subtitles تعتقد أنه ستنبت لك أجنحة لتبدأ بالطيران مع بقية الملائكة لا تكن أحمق
    Die echte Straftat ist das man damit nicht anfangen sollte. Open Subtitles الجريمة الحقيقية هي انه ليس قانونيا لتبدأ بها.
    Falls du noch mal eine Chance hättest, neu anzufangen, würdest du wieder ein Dieb sein? Open Subtitles إذا واتتك الفرصة لتبدأ من جديد هل ستظل لصاً؟
    Ich kann ihnen helfen von hier, mit genug Geld um ein neues Leben anzufangen, zu verschwinden. Open Subtitles ماذا تريد؟ يمكنني مساعدتك على الهروب من هنا ومعك ما يكفيك من مال لتبدأ حياة جديدة
    Damit meine Lebensgeschichte mit dem Beginn meines Lebens beginnt... verzeichne ich hier, dass meine Geburt... so wie man mir mitteilte und was ich auch glaube... an einem Freitag um 12:00 Uhr nachts erfolgte. Open Subtitles يجب أن تظهر هذه الصفحات لتبدأ حياتي .. مع بداية حياتي
    "Fang also damit an, denn das Auto zählt nicht." Open Subtitles "لتبدأ بهذا، لأن السيارة لا تشكل فرقاً".
    Das reicht schon für den Anfang. Ihre Kinder brauchen mich. Open Subtitles هذا ما كنت لتبدأ به، أطفالك يحتاجونني.
    Alle Anklagen wurden fallen gelassen; Du kannst jetzt ein neues Leben beginnen. Open Subtitles لقد أسقطت كل التهم التي ضدك ، أنت حر طليق لتبدأ حياة جديدة
    Du solltest dir hübschere Sachen kaufen, um dieses Jahr neu zu beginnen. Open Subtitles لديك خزانة ملابس جديدة كبيرة لتبدأ العام الجديد.
    Aber genug der Geschichte. Lasst die Spiele beginnen. Open Subtitles و لكن كفانا حديثا عن التاريخ و لتبدأ الألعاب
    Einige Leute würden gerne die Chance bekommen, neu zu beginnen. Open Subtitles بعض الناس يتمنى الحصول على فرصة كهذه لتبدأ مرة أخرى
    Nun, wo könnten wir besser anfangen als bei Pasadena, in der Heimat des Endspiels? Open Subtitles أين أفضل لتبدأ من باسادينا, منزل للعبة الطبق؟
    Man braucht ein paar Männer, ein Fracht-Flugzeug und ein paar Riesen Bestechungsgeld, um überhaupt anfangen zu können. Open Subtitles وبضعة الآف من الدولارات كرشوة لتبدأ فحسب أنت ستحتاج ذلك؟
    Sie hat einen anderen gevögelt und wollte mit ihm neu anfangen, während ich mich um unser Kind gekümmert habe. Open Subtitles وهي كانت تتسكعُ مع ذلك الرجُل، وتخطط لتبدأ حياة جديدة عندما كنتُ أنا أهتمُ بطفلتي
    Eine Art Eisbrecher, eine Möglichkeit um eine Unterhaltung anzufangen. Open Subtitles إنها تكسر الحاجز لتبدأ محادثة لا يجب عليك مقابلة عائلة الفتاة
    Hatte nie welche, aber jemand sagte mir, dass das eine richtig gute Methode ist, um mit deiner Diät anzufangen. Open Subtitles لم أتذوق واحدة ، لكن شخص ما قال لي أنها طريقة جيدة لتبدأ حميتك
    Wir sind zu weit gekommen, um jetzt anzufangen an mir zu zweifeln. Open Subtitles لقد قطعنا شوطا كبيرا لتبدأ بالشك بي الان
    Im Herbst beginnt eine neue Welle von Verhören. Open Subtitles لتبدأ دورة جديدة من جلسات الإستماع لهذا للغو
    In Ordnung, die Party beginnt. Sie hatten zwei verschiedene Kameras in der Empfangshalle. Man kann vielleicht eine manipulieren, aber nicht beide. Open Subtitles لقد وصلـت لتبدأ الحفلـة لديهما كاميرتان في القاعة الرئيٍسـية وبامكاني أن أرى انك سـتقوم بمشـاهدة واحدة وليس الاثنتان معا
    Wenn Sie also jemanden finden wollen, ...der mit Ihnen ein neues Leben beginnt, ...dann gehen Sie raus und finden diese Person. Open Subtitles لذا ، إذا كنت تريد أن تخرج و تبحث عن شخص ما لتبدأ حياه جديده معه لذا ، إخرج و إعثر على هذا الشخص
    Fang mal an, mit den Flügeln zu schlagen und zu piepen. Open Subtitles حان الوقت لتبدأ بالرفرفة
    Fang mit Quarkarsch-Marge an. Marge, kommen Sie mal bitte. Open Subtitles لتبدأ بـ(مارج الضخمة) (مارج)، هل يمكنكِ القدوم إلى هُنا؟
    Es ist nicht viel, aber es sollte für den Anfang reichen. Open Subtitles ليس الكثير لكنه كافي لتبدأ من جديد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus