- Kein guter Zeitpunkt, gut zu sein. - Ist das eine Intervention? | Open Subtitles | هذا وقت سيء لتكوني جيدة فيه ما هذا , تدخل ؟ |
Es ist nicht Ihre Schuld. Sie hatten Ihre Gründe, skeptisch zu sein. | Open Subtitles | لا ، إنه ليس خطئها لقد كانت لديك أسبابك لتكوني متشككة |
Sie sind offenbar nicht an der NHL interessiert, oder Sie wären nicht hier. | Open Subtitles | من الواضح أنّكِ لستِ مُهتمّة بالدوري الوطني وإلاّ ما كنتِ لتكوني هنا. |
Oh, darauf wette ich! Wenn du auch so eine Nase für Trüffel hättest, wären wir alle reich. | Open Subtitles | أراهن بأنكِ فعلتِ ملائم بشكل كاف للسفر عزيزتي , لتكوني غنية |
Dass Sie alles täten, Um wieder in ihrem Leben zu sein. | Open Subtitles | التي ورد بها كونك ستفعلين أي شيء لتكوني بحياتها مُجددًا |
Und ich dachte, du wärst nur eine Wasserstoffblondine. | Open Subtitles | وأنا من اعتقدت أنك صبغت شعرك لتكوني شقراء فقط |
Jetzt bist du gefragt als Heldin. | Open Subtitles | - الآن دورك لتكوني بطلة |
Komm schon, Liebling, es gibt keinen Grund, deswegen mitgenommen zu sein. | Open Subtitles | بحقكِ يا عزيزتي، فليس هنالك داعي لتكوني مستاءه من الأمر |
Früher hat es dir genügt, mit mir allein zu sein. | Open Subtitles | مضى وقت عندما كنتِ سعيدة جداً لتكوني معي فقط |
Du brauchst keinen Mann, Um glücklich zu sein. | Open Subtitles | ليلي،أنت لست بحاجة إلى رجل لتكوني سعيده. |
Und ich erkannte, Leute wie dein Ex-Mann gaben dir das Gefühl, dass der Preis, den du dafür bezahlen musst, du selbst zu sein, ist, dass du keine Liebe haben darfst. | Open Subtitles | و رجال مثل زوجك السابق الذي جعلك تشعرين بالثمن الذي تدفعينه لتكوني انت لم يكن مفروضا عليكِ ان تحبيه |
- Hätten Sie Beweise, wären Sie gar nicht hier. - In Ordnung. | Open Subtitles | لكن إذا كنتِ تملكين دليلا فما كنتِ لتكوني هنا |
Wenn du ihn in Ruhe gelassen hättest wären die Unterlagen jetzt wohlbehalten auf der Post. | Open Subtitles | حسناً. لكن لتكوني على بيّنة، إذا وجدنا طفلاً هناك. |
Sie sind ein hochdekorierter New Yorker Polizei Captain wären. | Open Subtitles | لو كنتِ جيدة الى حد كبير لتكوني كابتن شرطة نيويورك |
Wer ist nicht verrückt? Sieh dich doch Um. | Open Subtitles | لأنني أنظر إلي ذلك العالم والذي تتلهفين لتكوني جزءاً منه |
Du brauchst doch keine Magie, Um besonders zu sein. | Open Subtitles | ويل , لا شئ يعيبك أنتِ لا تحتاجين للسحر لتكوني مميزة |
wärst du lieber mit jemandem zusammen, der emotional gefestigt ist... oder mit jemandem, der am Spieleabend... | Open Subtitles | هل كنتِ بالأحرى لتكوني مع شخصٍ مستقرٍّ عاطفيّاً؟ أو شخصاً يكون في الملاهي اللّيلية |
Und vielleicht wärst du nicht so finanziell angeschlagen, wenn du die Federboas sein lassen würdest! | Open Subtitles | وربما ما كٌنت لتكوني علي حافة الهاوية المالية أذا لم تقتني كل تلك الأشياء الخليعة |
Jetzt bist du gefragt als Heldin. | Open Subtitles | - الآن دورك لتكوني بطلة |