"لتوي من" - Traduction Arabe en Allemand

    • gerade von
        
    • gerade aus
        
    • soeben aus
        
    • habe gerade eine
        
    Ich bin Teil eines globalen Organisations-Paars, genannt Organisation der Unternehmen und Organisation Junger Präsidenten. Ich komme gerade von einem Vortrag aus Barcelona TED أنا مشارك في بعض المنظمات العالمية تسمى منظمة رجال الأعمال و منظمة الرؤساء الصغار لقد عدت لتوي من مؤتمر في برشلونة
    Es tut mir leid, dass ich zu spät bin. Ich komme gerade von Barbaras Begräbnis. Open Subtitles معذرة لتأخري انا اتيت لتوي من جنازة احد الاصدقاء
    Ich komme gerade von meiner Untersuchung und stell dir vor. Kein Knarren. Keine Lecks. Open Subtitles مرحبا لقد عدت لتوي من معاينة الطبيب احزري ماذا؟
    Ich komme gerade aus Pakistan, wo Tausende von Menschen zu meinen Vorträgen kamen, weil sie sich danach sehnten, vor allem anderen, eine wohlgesinnte westliche Stimme zu hören. TED لقد عدت لتوي من باكستان حيث جاء الآلاف فعلياً إلى محاضراتي لأنهم كانوا يرغبون أولاً في سماع صوت غربي صديق.
    Als ich anfing, mit Richard zu besprechen, worum es sich bei meinem Vortrag drehen sollte, war ich gerade aus Jordan zurückgekommen, wo ich ein faszinierendes Erlebnis mit einem Kamel gehabt hatte. TED عندما بدأت التحاور مع ريتشارد حول الموضوع الذي سأتناوله هنا, كنت قد عدت لتوي من الأردن, حيث خضت تجربة رائعة مع بعير.
    Ich komme soeben aus einem, Sohn. Open Subtitles لقد نزلت لتوي من واحدة , يابُني
    Aber ich habe gerade eine lange Beziehung hinter mir und und so habe ich daheim noch viel Gepäck. Open Subtitles لكن خرجت لتوي من علاقة طويلة لذا فستجد لدي مسائل متعددة
    Darf ich zuerst etwas trinken? Ich komme gerade von dem Treffen mit Doreen und ihrem Anwalt. Open Subtitles لقد انتهيت لتوي من الكلام مع دروين وزوجها
    Ich komme gerade von einem Jobinterview das mehr vertraulich war, als die meisten Rektaluntersuchungen. Open Subtitles خرجت لتوي من مقابلة عمل كانت أكثر حميمية من أغلب فحوص المستقيم.
    Mr. Wilkerson, ich komme gerade von Emmie Slatterys Krankenbett. Open Subtitles سيد ولكرسن، جئت لتوي من عند إيمي سلاتري
    Ich bin gerade von einem langen Business Trip zurückgekommen, und deine Mom und ich waren gerade dabei... aufzuholen. Open Subtitles لقد عدت لتوي من رحلة عمل طويلة و أنا و أمك كنا على وشك أن ... نلحق بما مضى
    Stephen, ich hab's gerade von Ben gehört. Open Subtitles ( ستيفين ) لقد سمعت الخبر لتوي من ( بين )
    Ich komme gerade von der Bank. Open Subtitles لقد خرجت لتوي من المصرف
    Ich bin neu hier. gerade aus Texas angekommen. Open Subtitles إني غريب في هذه البلدة، أتيت لتوي من تكساس
    Das ist die Schraube, die ich gerade aus Ihrem Patienten geholt habe. Open Subtitles هذا هو المسمار الذي أخرجته لتوي من داخل مريضتك.
    Ich komme gerade aus der Dusche. Ich brauche einen Moment. Open Subtitles لقد خرجت لتوي من الإستحمام امهلني دقيقة فقط.
    Ja, ich komme gerade aus der Hickory Road. Open Subtitles نعم لقد أتيت لتوي من طريق هيكوري
    Schau, es ist mein Ernst, ich bin gerade aus dem Gefängnis entlassen worden. Open Subtitles اسمع ، بجد ،لقد خرجت لتوي من السجن
    Schau, es ist mein Ernst, ich bin gerade aus dem Gefängnis entlassen worden. Open Subtitles اسمع ، بجد ،لقد خرجت لتوي من السجن
    Ich komme soeben aus Frankreich. Open Subtitles لقد أتيت لتوي من فرنسا.
    Ich habe gerade eine Antwort von einem kriminaltechnischen Rechnungsprüfer bekommen, dem ich einmal aus einer Misere geholfen habe, welche nackte Selbstportraits beinhaltete; Open Subtitles سمعت لتوي من محسبٍ شرعي ساعدته مرةً بإنقاذ أخاه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus