"لحالنا" - Traduction Arabe en Allemand

    • in Ruhe
        
    • uns an
        
    • uns doch an
        
    • uns jetzt an
        
    Er ist Besitzer der Entwicklungs- gesellschaft von Wolf City... und die lassen uns in Ruhe. Open Subtitles صاحب شركة تنمية مدينة وولف ويملك مدينة وولف باكملها لقد اتفقنا معه على ان يتركنا لحالنا
    Daß Sie ihm in den Arsch treten, wenn er uns nicht in Ruhe läßt. Open Subtitles أخبرته بأنه إذا لم يتركنا لحالنا سوف تركل مؤخرته
    Dass Sie ihm in den Arsch treten, wenn er uns nicht in Ruhe lässt. Open Subtitles أخبرته بأنه إذا لم يتركنا لحالنا سوف تركل مؤخرته
    Du würdest ihn aber gerne umbringen, aber du kannst ja nicht. Denn du liebst ihn ja. Schau uns an. Open Subtitles ترغبين بقتله لكنك لا تستطيعين لانك تحبينه انظر لحالنا
    Schau uns an, Mutter. Wir sind sehr charmante Menschen. Open Subtitles انظري لحالنا يا أماه نحن شخصان ساحران للغاية
    Und sieh uns jetzt an. Open Subtitles والآن انظر لحالنا
    Ich würde mich wundern, wenn sie nachgeben und uns in Ruhe lassen würde. Open Subtitles الآن أتساءل ما إن كانت ستلين وتتركنا لحالنا.
    - Verschwinden Sie! - Lassen Sie uns in Ruhe! Open Subtitles ينبغي عليك أن ترحل منها أيها السيد - دعنا لحالنا -
    Die Bestie wird uns heute Nacht in Ruhe lassen. Open Subtitles الوحش سيتركنا لحالنا الليلة غدا
    Ich geb ihm vielleicht einfach meine Augen, dann lässt er uns bestimmt in Ruhe. Open Subtitles ربما إذا أعطيتهُ عيوني سيتركنا لحالنا
    Und wenn du sie liebst, lasst ihr uns in Ruhe. Open Subtitles و إذا كنت تحبها، فاتركنا لحالنا
    Lassen Sie uns einfach in Ruhe. Open Subtitles اتركنا لحالنا فحسب
    Schau uns an. Wir streiten. Open Subtitles ديكسون, انظر لحالنا إننا نتشاجر
    Genau, sieh uns an! Wir sind nicht tot! Open Subtitles أجل ، أنظر لحالنا ، نحن لسنا موتى.
    Nun sieh uns an. Open Subtitles وأنظر لحالنا الآن
    Ich meine, schau uns an. Open Subtitles أقصد، انظر لحالنا
    Ja, und jetzt sieh uns an. Open Subtitles أجل، حسنًا انظر لحالنا الآن
    Sieh uns an. Open Subtitles أعني، أنظري لحالنا.
    Und sieh uns jetzt an. Open Subtitles و انظري لحالنا الان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus