"لحن" - Traduction Arabe en Allemand

    • Melodie
        
    • Lied
        
    • Song
        
    • Takt
        
    • Thema
        
    • singen
        
    Eine sehr einfache Melodie aus drei Noten – T, E, D. TED لحن بسيط جدا يعتمد على ثلاث نوتات تي , اي , دي
    Beim ersten Hören bemerkst du die Melodie, aber beim nächsten Mal hörst du darauf, wie der Gitarrist die Tonhöhe beugt. TED ربما تلاحظ لحن الجملة من أول مرة لكن عندما تتكرر انتباهك يتحول لكيفية عزف القيتار
    Ein jeder versuche, eine schöne, einfache Melodie zu streichen, ohne sich dabei den Hals zu brechen. Open Subtitles يحاول عزف لحن بسيط وساحر بدون أن يكسر عنقه
    Oh, mein lieber Herr. Sogar dein kleines Lied ist traurig mit seiner Todesahnung. Open Subtitles حتى أغنيتك الصغيرة كانت حزينة و لها لحن الموت
    Trillert ein Lied beim Schrubben der Wanne Böser Schimmelfleck Open Subtitles رددوا لحن مُبهجاً عند الحوض بينما تنظفون بقعة عفن فطرية مستعصية
    Nein, das ist aus einem Song von Al Green. Open Subtitles لا، يا ترينت، هذا لحن قديم من الي آي جرين ، لدي اياه في السيارة
    Du willst einen lustigeren Takt? Open Subtitles تحتاج لحن أكثر سعادة ؟ حسناً , ما رأيك بهذا ؟
    Wissen Sie, ich schrieb sogar 6 Variationen über ein Thema von Ihnen. Open Subtitles لقد قمت بتوزيع لحن لك حقا أي واحدة؟
    Jetzt will ich richtig mit euch loslegen und ein Liedlein singen, das ich mal schrieb. Open Subtitles أُريدُ النُزُول مَع أنتم جميعاً الآن ويَغنّي لحن صَغير كَتبتُ يومَ واحد.
    Aber seit ihrem Tod geht es mir nicht mehr aus dem Kopf. Wie eine Melodie, die einen verfolgt. Open Subtitles لا أستطيع التوقف عن سماع ذلك، مثل لحن يطاردني
    Hast du auch manchmal eine Melodie im Kopf, die du einfach nicht loswirst? Open Subtitles أكان أبدا فى رأسك لحن لا يغادره ؟ يظل يتكرر و يتكرر و يتكرر ؟
    Sie spielte eine Melodie aus einem alten schottischen Volkslied. Open Subtitles عزفت لحن من أغنية شعبية اسكتلندية القديمة
    Mit einer Melodie wird's ein Lied. Open Subtitles تعلم ، قصص إضافة لحن وتكون قد حصلت على الأغنية.
    Wenn Sie eine Melodie erkennen, die Sie noch nie gehört haben, dann ist das so eine. Open Subtitles منذ ذلك الحين اصبح هناك العديد من الألحان عندما تتعرف على لحن لم تسمعه من قبل هذا سيكون واحدأً 1105 01:
    Und das Lied das die Vögel singen ist eine Melodie von Bela Bartok, Open Subtitles وأغنية الطير يغني هو من لحن التي كتبها بيلا بارتوك،
    Ich singe dazu im Kopf die Melodie von Poker Face. Open Subtitles أغنيها على لحن أغنية بوكر الوجه في ذهني كي لا أنساها.
    Oh, das klingt genau wie mein Lied, aber wie konnten die davon gehört ...? Open Subtitles هذا يبدو مثل لحن أغنيتي، لكن كيف سمعوها؟
    Ein schönes Lied über einen Neuanfang hier im Norden. Open Subtitles ياله لحن جميل حول بدايات جديدة هنا في الشمال
    Nein, das ist aus einem Song von Al Green. Open Subtitles لا، يا ترينت، هذا لحن قديم من الي آي جرين ، لدي اياه في السيارة
    - Guter Song. Open Subtitles سكوتي لا يَعْرفُ! - لحن جذّاب. - رجل ملعون
    In dieser riesigen unvollendeten Symphonie des Universums, ist das Leben auf der Erde nur kurz bemessen; das Tierreich, wie ein einzelner Takt; und des menschlichen Lebens, eine kleine Notenverzierung. TED في هذه السيموفونية الشاسعة غير المكتملة للكون الحياة على الأرض هي لحن صغير الممكلة الحيوانية، هي لحن واحد والحياة الإنسانية هي نوتة رخيمة صغيرة
    Als Erstes hört man die Melodie oder das Thema von dem älteren britischen Komponisten Open Subtitles في البداية، يُسمعنا اللحن أو النغم وهو لحن بديع للموسيقار البريطاني القديم (هنري برسيل).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus