Ich kandidiere für den 6ten Distrikt. Wir haben ein paar wichtige Anliegen. | Open Subtitles | انني اتنافس علي مقعد عن القاطعة السادسة لدينا بعض المواضيع الهامة |
Wir haben ein paar der unglaublichsten Aufnahmen der Titanic, die man je gesehen hat,, und wir werden Ihnen nichts davon zeigen. | TED | لدينا بعض مقاطع فيديو تيتانيك التي لا تصدق ولم يرها أحد إطلاقاً, ونحن لن نستعرض لكم أي منها |
- Na verflixt. Ja, Wir haben ein paar Jungs, die euch alle machen, ohne Probleme. | Open Subtitles | اجل, لدينا بعض الشباب القادرين على هزيمتكم بلا مشكلة |
Wir haben einige neue Informationen, darunter auch für wen er arbeitet. | Open Subtitles | لدينا بعض المعلومات الجديدة، بما في ذلك لحساب من يعمل. |
Es ist jetzt noch nicht mal neun Uhr. Wir haben etwas Zeit. | Open Subtitles | إنها لم تصل لل9 حتى الآن لدينا بعض الوقت |
Für unsere Auktion haben wir einige wundervolle Bilder für Sie, für einen wirklich guten Zweck, das Geld das sie uns geben, wird verwendet um Hörgeräte zu kaufen. | TED | في مزادنا العلني لدينا بعض اللوحات الرائعة لكم, لأجل سبب جيد جداً, المال الذي ستعطوننا سوف يستعمل لشراء أدوات السمع. |
Hör zu, Wir haben ein paar Freunde zu uns eingeladen, kommt doch auch. | Open Subtitles | إسمع، لدينا بعض الأصدقاء فى الخارج . تعال. |
Verschwinden wir ganz unauffällig, Wir haben ein paar Fragen an Sie. | Open Subtitles | حسنا, دعنا نخرج من هنا بهدوء حقيقي فقط لدينا بعض الأسئلة نود أن نسألها لك |
Wir haben ein paar Schwertfischer, die den Verstand verloren haben! | Open Subtitles | لدينا بعض صيادي سمك السيف اضاعوا طريقهم أو عقولهم |
- Wir haben ein paar Entwürfe für dich. - Das ist kein guter Zeitpunkt, Partner. | Open Subtitles | نحن لدينا بعض التصاميم من أجلك هذل ليس الوقت المناسب يا رجل |
Wir haben ein paar Spiele hier, wenn mal Kinder kommen. | Open Subtitles | نحن لدينا بعض الألعاب , اعتقد, من اجل زيارات الأطفال. |
Wir haben ein paar gute Ideen. Sie sagen "machen" und wir machen. | Open Subtitles | نعم، لدينا بعض الأفكار الجيدة تحت أمرك، نتحرك |
Wir haben einige Fragen über Ihr Geschäft, Ms. Paxman. | Open Subtitles | لدينا بعض الأسئلة بخصوص عملك آنسة باكسمن. |
Wir haben einige Bedenken wegen ein paar Gesundheitsrisiken, denen Sie während des Fluges ausgesetzt gewesen sein könnten. | Open Subtitles | لدينا بعض المخاوف حيال مشاكل صحّية قد تكون قد تعرّضت لها خلال الرحلة |
Wir haben einige, uh, Äpfel, aber sie sind matschig und braun. | Open Subtitles | حسنًا ، لدينا بعض التفاح لكنه اسفنجي وبني اللون |
Wir haben etwas Zeit, bis sie ihre Pferde einfangen, aber sie werden jede Familie im Tal jagen, um Euch zu finden. | Open Subtitles | لدينا بعض الوقت حتى يجهزوا خيولهم ولكنهم سوف يطاردوا كل أسرة في فالي للعثور عليك |
Und wie es aussieht, haben wir einige äußerst interessante Arbeiten hier. | Open Subtitles | ويبدو أننا فعلاً لدينا بعض الأعمال المميزة هنا شكراً |
einige sind natürlich jetzt schon erhältlich, andere sind noch in der Entwicklung. Es gibt traditionelle Dinge wie Pfefferspray, | TED | بعضها متوفر وبكثرة الان بعضها قيد التطوير لدينا بعض الاشياء التقليدية مثل بخاخ الفلفل |
Glücklicherweise haben wir ein paar bessere Ideen. | Open Subtitles | لحسن الحظ لدينا بعض الاقتراحات الأخرى سيدة فينويك |
Meine Herren, ich glaube, Wir haben was Geschäftliches zu regeln. | Open Subtitles | أيها السّادة، أظن بأن لدينا بعض الأعمال لننجزها |
wir hatten ein paar schöne Leichen in meiner Anatomieklasse, aber keiner hat sich so bewegt! | Open Subtitles | كان لدينا بعض الجثث الجميلة في حصة التشريح ولكن اي منهم لم يتحرك هكذا |
Wir haben auch Rechte, Oberst! Warum wird dieser Mann abgeführt? | Open Subtitles | لدينا بعض الحقوق يا سيادة العقيد لماذا تريد أن تأخذ هذا الرجل؟ |
Aber Wir haben noch etwas Freiraum bei den anderen, obwohl wir schnell an die Grenzen kommen bei Land, Wasser, Phosphor und den Ozeanen. | TED | و لكن مازالت لدينا بعض الحرية في الحركة بالنسبة للآخرين، و لكننا نقترب بسرعة نحو حدود الأراضي، المياه، الفوسفور و المحيطات. |
Ich hab' gerade einen Tipp bekommen, Wir müssen ein paar Risikopapiere loswerden. | Open Subtitles | اسمع، لقَد غُدِرَ بي و لدينا بعض الأشياء تَحتاجُ إلى النَّقلِ |
Mr. Crowne, Wir haben nur ein paar Fragen über diesen Mann. | Open Subtitles | سيد كورن نحن فقط لدينا بعض الأسئلة عن هذا الرجل |
wir haben eine heiße Story hier. Vermassle es nicht. | Open Subtitles | لدينا بعض الأخبار الحقيقية هنا لا تفسد هذا |