Tja, seine Meinungen werden dir keine Verurteilung bringen. er hat keine Beweise. | Open Subtitles | حسناً، آراءه لن تجعلكَ تحصل على إدانة ليس لديه أيّ دليل |
er hatte keinen Grund, in ihr Zimmer zu gehen. | Open Subtitles | انظر لا يوجد لديه أيّ سبب للذهاب إلى غرفتها |
er hatte keinen Grund, in ihr Zimmer zu gehen. | Open Subtitles | انظر لا يوجد لديه أيّ سبب للذهاب إلى غرفتها |
Soweit ich weiß, hatte er keine Feinde im Kollegium. | Open Subtitles | لم يكن لديه أيّ أعداء في المكان هذا ما أدركه |
Einen Schwanz hat es kaum. Und statt eines Bartes nur Federflaum. | Open Subtitles | ذيله قصير ، وليس لديه أيّ شوارب من أيّ نوع |
er war sehr still, hatte kaum Freunde. | Open Subtitles | هادىء نوعاً ما. لا يبدو حقاً، لديه أيّ أصدقاء. |
Ich sage ihr immer wieder, dass wir so einen Haufen Geld noch nicht raushauen können, Mann,... vor allem, weil er nicht versichert ist. | Open Subtitles | أكرّر لها لا نستطيع صرف المال شرعياً خاصة بما أنه ليس لديه أيّ تأمين |
Nun, er hat ein Schriftstück unterschrieben, das besagt, dass dieser Ort keinen historischen Wert besitzt. | Open Subtitles | حسناً، لقد وقع الأمر قائلاً أنّ هذا المكان ليس لديه أيّ قيمة تاريخيّة |
er hat keine Ahnung was normal ist. Sein gesamtes Dasein ist nicht normal. | Open Subtitles | ليست لديه أيّ فكرة عن ماهيتنا الطبيعية، فقد قضي سنينه بشكل غير طبيعي. |
Erinnern Sie sich, ob er Probleme mit den Einwohnern hatte? | Open Subtitles | أنت تتذكر إذا كان لديه أيّ مشاكل مع المقيمين؟ |
Von jedem den er denkt, dass er Junior geschlagen hat der wird einen Kopf kürzer gemacht. | Open Subtitles | أيّ شخص يعتقد أنّ لديه أيّ علاقة بضرب الابن، فإنّه سيتعرّض لضربٍ عنيف. |
Hatte er mit irgendjemand auf der Arbeit Konflikte? | Open Subtitles | أقصد، أكان لديه أيّ صراع مع أيّ شخص في العمل؟ |
Sollen wir auf Conrad warten? Wer weiß, wie er heute wieder drauf ist, oder ob er überhaupt Appetit hat. | Open Subtitles | من يعرف أيّ مزاج سيء سيكون عليه اليوم أو هل ستكون لديه أيّ شهيّة حتّى؟ |
- Wissen wir nicht, aber er hat Joubert den pinken Diamanten nicht verkauft. | Open Subtitles | ولمْ يكن لديه أيّ من المُجوهرات المسروقة في خيمته. |
Und er hatte keinen der gestohlenen Edelsteine in seinem Stand. | Open Subtitles | بالطبع لمْ يكن لديه أيّ جوهرة. لابدّ أنّ لديه شريك. |
Ich denke, er hat nichts gegen Law in der Hand. | Open Subtitles | تخميني هو إنه ليس لديه أيّ شيء ضد القانون. |
er hat einen Fahrer. Keinen Leibwächter, warum? | Open Subtitles | يملك سائقاً، ولكنّ ليس لديه أيّ حارس شخصي، لماذا ؟ |
Natürlich nur, sofern Sie glauben, dass Ihre Zeit einen Wert hat. | Open Subtitles | هذا إن كنتِ تعتقدين حقًا .أن وقتك لديه أيّ قيمة |
Morgen hat keiner mehr den Mumm! | Open Subtitles | بمثل هذا الوقت غداً، ولا واحد منا سيكون لديه أيّ كُرات متبقية فقط لا تضطرب |