ich habe ein richtiges Leben und möchte nur bei wirklichen NotfäIIen gerufen werden. | Open Subtitles | لديَّ حياة حقيقية، وسأقدر حقاً إذا إتصلت بي في حالة طوارئ حقيقية |
ich habe 11 Millionen Dollar in bar da draußen. Wir können ganz neu anfangen. | Open Subtitles | لديَّ 11 مليون دولار نقداً في الخارج يمكن أن تكون لدينا بداية جديدة |
ich habe ihre Handynummer. Würden Sie sie auf der Arbeit anrufen? | Open Subtitles | لديَّ رقم هاتفها الخلوي هل يُمكنكَ أن تتصل بمكان عملها؟ |
ist Platz genug. Ich hab eine Lampe, Geschirr, wie in einer Wohnung. | Open Subtitles | هنـاك مكان واسع، لديَّ مصباح، وبعض الطباق، كما في البيت الحقيقي. |
Bitte, Ich hab drei Kinder. Mein Mann kotzt schon seit zwei Tagen. | Open Subtitles | رجاءً، لديَّ ثلاثَة أطفال و زوجي ما زالَ يَستَفرِغ مِن يومين |
Ich hatte das Gefühl, sie schlief mit mir nur um des lieben Friedens willen. So, wie man ein Almosen gibt. | Open Subtitles | لديَّ شعور بأنها قبلت مضاجعتي من باب الشفقة. |
- Bin sofort wieder da. Ich glaube ich habe Schokostückchen-Keksteig im Kühlschrank. | Open Subtitles | سأعود على الفور، أظن أن لديَّ كعكة رقائق شوكولاتة في الثلاجة |
ich habe also eine Menge Spielraum, wenn ich sie ausdrucke. | TED | وهكذا يكونُ لديَّ الخيارُ لإظهارِ أيِّ تفصيلٍ أو حذفه من الصورة. |
ich habe einen Plan dafür. Ich möchte mehr Menschen überzeugen, einschließlich Ihnen allen, mehr Zeit mit dem Spielen größerer und tollerer Spiele zu verbringen. | TED | الآن، أنا لديَّ خطة لذلك وتقتضي إقناع أناس أكثر بما فيهم جميع الحضور، لإمضاء وقت أكثر للعب ألعاب أكبر وأفضل |
ich habe Informationen, die ihn betreffen. | Open Subtitles | لديَّ معلومات تخصُّه, موضوع يهمُّه للغاية. |
Ich hatte eine Chance,... und ich habe sie verspielt. | Open Subtitles | لقد كانت لديَّ الفرصة, وتركتها تضيع من يدي. |
Tut mir Leid Vater. ich habe nicht die Absicht diesen Mann anzugreifen. | Open Subtitles | آسف يا أبتِ، انظُر، ليسَ لديَّ نِيَّة في أذيةِ الرجُل |
ich habe genug Zeit zum Nachdenken im Loch gehabt. | Open Subtitles | كانَ لديَّ الكثير من الوَقت في الانفرادي للتفكير |
- Du warst noch nie ein guter Lügner. - ich habe Diabetes. | Open Subtitles | لَم تَكُن أبداً ماهراً في الكَذِب - لديَّ مَرضُ السُكري - |
- Ich hab was am Innenohr. - Kannst du gut fallen? | Open Subtitles | لديَّ حالة أذن داخلية هل الوقوع هو المفضل لك ؟ |
Jungs, Ich hab euch was Wichtiges zu sagen. | Open Subtitles | يا أولاد ، لديَّ أمر رائع أريد أن أقوله لكم |
Coyle, Ich hab dir eine neue Arbeit verschafft. Friseurdienst. | Open Subtitles | لديَّ مُهمَة عملكَ الجديد في مَحَل الحِلاقَة |
Tja, Ich hab in einer Stunde einen Termin. | Open Subtitles | في الواقع، لديَّ موعد مع طبيب الأسنان بعد ساعة |
Ich hab das Gefühl, mehr ist nicht drin. Nachdem ich 1.500,- $ gewonnen habe, ist das sicher das falsche Gefühl. | Open Subtitles | حسناً ، لديَّ 1500 دولار هنا هذا يعني أن شعورك كان خاطئاً |
Aber Ich hab einen so richtigen Job zu machen. | Open Subtitles | ولكن لديَّ فعـلاً ، بـعـض العـمـل القليـل |
Tja, ein Kollege von mir hat seine Arbeit nicht erledigt, deswegen muss ich noch arbeiten. | Open Subtitles | إنَّ زميلي، لم يلتزم بما قاله لي لذا مازالت لديَّ أعمال لأقوم بها هنا |
Als du die letzten drei Monate im Krankenhaus warst, hatte ich viel Zeit zum Nachdenken. | Open Subtitles | لقَد بَقِيتَ ثلاثَة أشهُر في المَشفى. كانَ لديَّ وقتٌ طويل للتفكير |