Dass deine Fotze vielleicht nicht mehr so anziehend ist, wie du denkst. | Open Subtitles | ربما خوختك ليست جذابة لذلك الحد كما تتصورين |
Um ehrlich zu sein, ich stehe nicht so sehr auf sie. Sie ist nicht mein Typ. | Open Subtitles | ،لست ميالاً لها لذلك الحد إتضح أنها ليست من نوعي |
Ich weiß, dass Sie gehen, aber so schlimm kann es nicht sein. | Open Subtitles | أنا أعلم بأنك سترحل، لكن الأمور لا يمكن أن تكون سوداء لذلك الحد |
- Harry reicht noch nicht so weit. - Wie weit noch bis zu den Bäumen? | Open Subtitles | هارى" بالطبع لم يصل لذلك الحد" كم تبقى إلى الأشجار ؟ |
Bete, dass sie so dumm sind. | Open Subtitles | صلِّ لأجل ان يكون غبائهم لذلك الحد |
so weit würde ich nicht gehen. | Open Subtitles | لا أعلم هل كان علي أن اًل لذلك الحد |
Nun, nicht so groß. | Open Subtitles | حسنا، ليستا كبيرتين لذلك الحد. |
Es tut mir leid, dass es so weit kam. | Open Subtitles | حسنا انا اسف ان ذلك وصل لذلك الحد |
Genau: so weit sind wir noch nicht. | Open Subtitles | أعتقد انك محق لم نصل لذلك الحد بعد |
so weit wäre er nicht gegangen. | Open Subtitles | . لم أكن أظن أنه سيتمادى لذلك الحد |
so muss es nicht sein. | Open Subtitles | و لا يجب أن تصل الأمور لذلك الحد |
Das sieht für mich nicht so groß aus. | Open Subtitles | لا تبدو كبيرة لذلك الحد بالنسبة لي. |
Ich kann nicht glauben, dass ich mich darin so verrannt habe. | Open Subtitles | لا أستطيع تصديق أنني اندمجت لذلك الحد. |
Wann wurde unser Kind so erwachsen? | Open Subtitles | متى نضجت طفلتنا لتصل لذلك الحد ؟ |
so gut war es? | Open Subtitles | بدأ لذلك الحد أليس كذلك؟ |
nicht so verrückt. | Open Subtitles | ليس لذلك الحد من الجنون. |
Wir sind nie so weit gegangen. | Open Subtitles | لم نصل لذلك الحد |