Ich bin um 20 Uhr zu ihr gekommen. | Open Subtitles | لقد ذهبت لرؤيتها فى حوالى الساعة الثامنة |
Am dritten Tag ging ich trotzdem zu ihr. | Open Subtitles | وبعد ثلاثة أيام، لم أستطع تحمل الأمر أكثر من ذلك وذهبت لرؤيتها |
In meinem Leben ging es immer darum, sie wieder zu sehen. | Open Subtitles | حياتي حتى هذه اللحظة قد تكون حول الحاجة لرؤيتها مجدداً |
Nur so kann ich sie sehen, seit sie umgezogen ist. | Open Subtitles | إنّها الفرصة التي تسنح لي لرؤيتها وقد إنتقلت الآن إلى أعلى المدينة. |
Hätte ich gewusst, wie schön es hier ist, hätte ich dich längst besucht. | Open Subtitles | لو كنت أعلم كم هى جميله لكنت أتيت لرؤيتها منذ زمن بعيد |
Sie muss es tun. Drei Ärzte waren bei ihr. | Open Subtitles | ـ لكنها يجب أن تفعل ـ أحضرت ثلاثة أطباء مُختلفين لرؤيتها |
Ich besuche sie jeden Abend. | Open Subtitles | أذهب لرؤيتها كل ليلة. |
Ich werde sie besuchen und möchte ihr was mitbringen. | Open Subtitles | سأَذهب لرؤيتها وأريد أن أجلب لها شيئها. ماذا تعتقدوا أنها تحب؟ |
Eines Morgens rief man mich an, es ging ihr schlecht und ich fuhr hin. | Open Subtitles | استدعوني في صباح الأحد وأخبروني أنها مريضة جداً. لذا ذهبتُ لرؤيتها. |
Gleich nach dem Unfall bin ich zu ihr gegangen... Ich stand einfach nur im Flur. | Open Subtitles | ليله الحادث ذهبت لرؤيتها كنت فقط أقف على الباب أنتظر |
Du gehst zu ihr und fragst sie nach einem Rezept. | Open Subtitles | حسناً, اذهب لرؤيتها وأخبرها بأن تكتب لك وصفةً. |
Bin gleich nach der Sache mit dir zu ihr gefahren. | Open Subtitles | كان ذهابى لرؤيتها من بعدك مباشرة للبيت الذى ولدت فيه |
So streng, dass ich, als meine Mutter auf Bewährung rauskam, tatsächlich froh war, sie zu sehen. | Open Subtitles | في الواقع، كانت تربوية لدرجة أنه عندما خرجت أمي بإطلاق سراح مشروط سعدت لرؤيتها حقاً |
Wir konnten keine Theorie der Keime entwickeln bevor wir die Mikroskope erfunden hatten, um sie zu sehen. | TED | لا نستطيع أن نكون نظرية لجراثيم الأمراض قبل أن نخترع مكروسكوبا لرؤيتها. |
Ich möchte jetzt nur die Chance, sie ein letztes Mal zu sehen. | Open Subtitles | لا أطلب إلا منحي الفرصة لرؤيتها لمرة أخيرة |
Diesmal nicht, George. Ich werde sie sehen. | Open Subtitles | "ليس هذه المرة يا " جورج سوف أصعد لرؤيتها |
Mama ist reich. Wir müssen sie sehen. | Open Subtitles | أمنا غنية ، نحن ذاهبون لرؤيتها |
Meine Freundin hatte sich den Rücken verletzt, ich wollte sie sehen. | Open Subtitles | خليلتي آذت ظهرها، لذا ذهبتُ لرؤيتها |
Erinnere die Vize-PM daran, dass niemand ihretwegen London besucht. | Open Subtitles | ربما يجب أن نذكر نائب رئيس مجلس الوزراء أن لا أحد يأتي إلى لندن لرؤيتها. |
Haben Sie sie nie allein besucht? | Open Subtitles | هل ذَهبتَ لرؤيتها لوحدها في بيتِها؟ |
Ich war letzte Woche bei ihr. | Open Subtitles | ذهبت لرؤيتها الاسبوع الماضي ولكنها لم تعد الى المنزل أبدا |
Ich besuche sie einmal die Woche. | Open Subtitles | أذهب لرؤيتها مرة فى الاسبوع. |
Als sie im Pflegeheim war und ich sie besuchen musste. | Open Subtitles | عندما كانت فى قسم الرعاية بالمستشفى و كنت تجبرنى على الذهاب لرؤيتها |
Dort gibt's gut besetzte Teiche. Ich muss unbedingt hin. | Open Subtitles | إنها بحيرة عامرة جداً أتوق كثيراً لرؤيتها |
Aber er ist sicher für die Frau, die Sie wirklich sehen wollen. | Open Subtitles | ولكني أتصور أنه للمرأة التي جئتم لرؤيتها فعلاً |