Vielleicht sollten wir einen Dollar in die Schüssel stecken - das Geschäft in Gang bringen. | Open Subtitles | لربما علينا أن نضع دولاراً في البرطمان، نسقي المضخة |
Vielleicht sollten wir es mit einer anderen Nummer als der vom Schiff versuchen, vielleicht... den Notruf, 911. | Open Subtitles | لربما علينا استخدام رقم آخر غير رقم القارب مثل 911 |
Vielleicht sollten wir es mit einer anderen Nummer als der vom Schiff versuchen, vielleicht... den Notruf, 911. | Open Subtitles | لربما علينا استخدام رقم آخر غير رقم القارب مثل 911 |
Vielleicht sollten wir zu dem Warenhaus zurückgehen, und einen anderen Weg finden. | Open Subtitles | لربما علينا العودة للمستودع وإيجاد وسيلة أخرى |
Vielleicht sollten wir den nichtsnutzigen Idioten loswerden. | Open Subtitles | لربما علينا أن نطلق سراح ذلك الأحمق الذي لا يعلم شيئا |
- Er hatte dieses Kostüm... - Vielleicht sollten wir uns beeilen. | Open Subtitles | ـ لديه هذا التنكر ـ لربما علينا أن نسرع |
Vielleicht hab ich Recht, Jay. Vielleicht sollten wir abhauen. | Open Subtitles | لعلّي محقّ يا (جاي) لربما علينا المغادرة |
Sie sind auch nicht hier. Vielleicht sollten wir zurück zu Julia. | Open Subtitles | إنهما ليسا هنا أيضًا لربما علينا العودة لمنزل (جوليا) |
Vielleicht sollten wir das nicht überstürzen. | Open Subtitles | لربما علينا ألا نتعجل في هذا. |