Sie schnitten seine Zunge heraus, aus Spott über seine Rede, und niemand weiß, was sie mit seiner Leiche getan haben. | TED | لقد قطعوا لسانه سخرية من خطابه، ولا أحد يعلم ما الذي فعلوه بجسده. |
Selbst wenn sein Hirn nicht Mus wäre, hat er seine Zunge vor langer Zeit abgebissen. | Open Subtitles | حتى لو كان مخه واعيا, ولكنه ليس كذلك 000 فقد مضغ لسانه منذ وقت بعيد |
Sie schleiften ihn in die Wüste, schnitten seine Zunge raus, hackten seine Genitalien ab und stopften sie ihm in den Mund. | Open Subtitles | أخذوه إلى الصحراء و انتزعوا لسانه و قطعوا عضوه الذكري و غرزوه مكان لسانه |
Ihm die Zunge rausgeschnitten, ehe ich ihn so über meine Schwester reden lassen würde. | Open Subtitles | كنت قد قطعت لسانه قبل أن اسمح له التحدث عن أختي بهذه الطريقه. |
Die Kreatur auf seiner Zunge - auch wenn sie ein wenig störend ist - besitzt eine großartige übernatürlich Macht. | Open Subtitles | المخلوق في لسانه بالرغم من حجمة الصغير إلا أنه يمتلك قوة عظيمه خارقة |
Ein bisschen Elektrizität wird seine Zunge lockern, gib's ihm. Ja, Sir. | Open Subtitles | القليل من الكهرباء ستحلّ عقدة لسانه ، أعطه القليل |
Ich hab aufgehört, als der Typ dir seine Zunge in den Hals gesteckt hat. | Open Subtitles | توقفت عندما ادخل ذلك الصبي لسانه في حلقك |
Leider muss seine Zunge ein paar Wochen im Gipsverband bleiben. | Open Subtitles | أظن أن عليه أن يبقي لسانه خارجاً لعدة اسابيع |
Wenn auch nur einer von euch Hand an diese Blume legt, der bekommt seine Zunge auf die Bar genagelt. | Open Subtitles | إن وضع أحدكم يده على هذه الزهرة فأثبّت لسانه على المشرب |
Sie reden davon sein Gesicht in 2 Hälften zu schneiden, ihm den Kiefer zu brechen, seine Zunge zu zerschneiden. | Open Subtitles | تتحدثون عن شق وجهه إلى نصفين وكسر فكّه ، وقطع لسانه |
Ok, aber kein Pfefferminz, davon schwillt seine Zunge an. | Open Subtitles | نعم، لكن بدون النعناع الفلفلي. تجعل لسانه يتورَّم. |
Und ehrlich gesagt, seine Zunge ist das Beste an ihm. | Open Subtitles | ودعنا نواجه الأمر، لسانه أحد أفضل أجزائه. |
Er verschluckte seine Zunge, während er mich angriff. | Open Subtitles | لقد إبتلع لسانه لا إرادياً أثناء مهاجمته إياي. |
In diese Lücke die Zunge er streckt, wo sein Zahn wäre, wäre er komplett. | TED | يدفع لسانه خلال ثقبٍ كان فيه سنّه، لو كان كاملاً. |
Am Tag darauf schnitten ihm die Soldaten Seiner Exzellenz die Zunge heraus. | Open Subtitles | فقام جنود فخامته فى اليوم التالى بقطع لسانه ، أقسم لك أنها الحقيقة |
Ich denke, er hatte keine Wahl, als sich die Zunge abzubeißen? | Open Subtitles | أظن أنه لم يكن لديه سبيلاً آخر ولكنى بالرغم من ذلك أن يقتلع لسانه ؟ |
Ich sage, dein Sohn klebte letztes Wochenende mit seiner Zunge am Gefrierschrank fest. | Open Subtitles | أقول أن إبنك لصق لسانه في المجمد نهاية الاسبوع الماضي |
Wenn das hier vorbei ist, reiße ich ihm die Zunge raus. | Open Subtitles | عندما ننتهى , ذكرنى بأن أقطع لسانه |
Sein Mund spricht nur die Wahrheit. | Open Subtitles | لسانه لا ينطق إلا بالحق |
Als ich ihn traf, war er so hungrig, dass er seine eigene Zunge essen wollte. | Open Subtitles | لأنني عندما قابلته كان جائع جدا كان يحاول أكل لسانه |