Wir müssen etwas tun. Ich weiß nicht, wieso es so geworden ist. | Open Subtitles | لست أدري لماذا وصلت بيننا الأمور إلى هذا الحد |
Ich weiß nicht, was es mich kosten wird, das zu brechen was wir Alchemisten seit jeher "Silentium" genannt haben. | Open Subtitles | لست أدري ما هو الثمن الواجب دفعه لكسر ما نحن الكيميائيون نسميه الصمت |
Ach, Ich weiß nicht. Ich dachte, es steckte mehr dahinter. | Open Subtitles | لست أدري ، كنت أتوقع أن تكون هناك أهمية تفوق ما هو عليه |
Ich weiß es nicht. | Open Subtitles | لست أدري. لكنها الطريقة الوحيدة التي ستجعلها تعني لي شيئًا. |
Wie lange noch? Ich sagte schon, Ich weiß es nicht. | Open Subtitles | كم يتطلب ذلك لقد أخبرتك ، لست أدري |
- Keine Ahnung. Aber ich glaube, es wird so oder so lustig. | Open Subtitles | لست أدري لكن على كلٍّ، أعتقد أنّ ذلك سيكون مسليًّا |
Das Wetter, Ich weiß nicht, ob ich das aushalten kann. | Open Subtitles | هذا الجو.. لست أدري إن كان بإمكاني تحمله |
Und dann passiert das, was ich am meisten wollte,... ..und Ich weiß nicht, was ich tun soll. | Open Subtitles | و هنا يأتي الشىء الذي أردته أكثر من أي شىء، و لست أدري ما علي فعله أريد أن أعرف، و لا أريد |
Ich weiß nicht, was Sie mir zeigen, aber es ist nicht mein Unterbewusstsein. | Open Subtitles | لست أدري ما تريني إياه لكنه ليس عقلي الباطن |
Ich weiß nicht, ob es wirklich stimmt. Du? | Open Subtitles | لست أدري إن كان حقيقة أو ليس بالمصادفة،هل تدري أنت؟ |
Ich weiß nicht, ob das okay ist, aber ich sag's einfach: | Open Subtitles | لست أدري إن كنت أصدق ذلك، لكن سأنطق بذلك |
Also... Ich weiß nicht, ob ich diese Techniken alle drauf habe. | Open Subtitles | لست أدري إن كُنت أستطيع القيام بكل تلك الحركآت. |
Ich weiß nicht, wer sie sind, aber sie sind offenbar auch Ausstellungsstücke. | Open Subtitles | لست أدري من يكونان، لكنهما من المعروضات هنا كذلك، على ما يبدو. |
Ich weiß nicht, was in mich gefahren ist aber in letzter Zeit bekomme ich ein komisches Gefühl wenn ich dich sehe. | Open Subtitles | لست أدري ما الذي ألمّ بي. لكن مؤخّـراً، يخالجني شعور غريب عندما تقع عيني عليك. |
Ich weiß nicht, vielleicht hat einer der Abnormalen ein Gift oder so was freigesetzt. | Open Subtitles | لست أدري ربما قام أحد الغير طبيعين بإطلاق سمٌ أو شيء من هذا القبيل |
Ich weiß es nicht. | Open Subtitles | لست أدري ، أعتقد أنكم لستم الجهة |
Ich weiß es nicht. Später wurde deutlich, dass Karen uns sehr brauchte. | Open Subtitles | ربما كانت دفاعيّة الطبع لست أدري |
- Ich weiß es nicht. | Open Subtitles | أنا فقط .. لست أدري |
Ich habe Keine Ahnung, wie du das machst. | Open Subtitles | لست أدري كيف فعلت ما فعلته. لم تخطيء واحدة. |
Keine Ahnung. Du trinkst um elf Uhr? | Open Subtitles | لست أدري الحادية عشر صباحاً وتتناول الشراب بالفعل؟ |
Keine Ahnung, warum es mir so schwerfällt, sie loszulassen, aber so ist es. | Open Subtitles | لست أدري لما أهتم بتنازلي عنه لكنني أفعل |
Wohin dies alles führen wird Weiß ich nicht. Ist es nützlich? | TED | لست أدري إلى اين يصل بنا هذا، لست أدري. هل هو عملي؟ لست أدري. |