"لست خبيرة" - Traduction Arabe en Allemand

    • bin keine Expertin
        
    • Ich bin keine
        
    • bin kein Experte
        
    Also, ich bin keine Expertin, aber ich muss immer wieder über eine Frage nachdenken. Open Subtitles حسناً ، أعني ، أنني لست خبيرة لكنني كنت أفكّر بهذا السؤال
    Ich sage nur, ich bin keine Expertin, aber es gibt vielleicht noch ein anderes Motto. Open Subtitles انا اقول فقط بأني لست خبيرة لكن ربما سيكون هناك شعار آخر
    Ellie, ich bin keine Expertin, wenn es um Beziehungen geht, aber mir ist aufgefallen, dass du eine Tendenz hast, immer überlegt und vernünftig zu handeln. Open Subtitles انظري "ايلي" لست خبيرة في العلاقات او اي شيئ و لكن اعرف انه لديك تلك النزعة لوضع الاسباب لكل شيئ ، عبر الوقت
    Daddy, du weißt ja, Ich bin keine Beziehungsexpertin, aber nach 2 Dates werde ich ihn bestimmt nicht schon zu den Weihnachtsfeiertagen einladen. Open Subtitles أبي , واضح اني لست خبيرة في العلاقات لكن لا اظن سؤال والت الأنضمام لي للأحتفال بالأعياد بعد موعدين فقط
    Nicht schlecht für ein Mädel, aber Ich bin keine Frauenarsch-Expertin. Open Subtitles التي تعتبر جميلة بالنسبة لفتاة لكني لست خبيرة في مؤخرات النساء
    Ich weiß es nicht. Hören Sie, ich bin kein Experte im Waffenrecht. TED لا أعلم .اسمعو،ا أنا لست خبيرة في ضبط استخدام السلاح،
    Ich bin keine Expertin. Ich würde den oberen Stock vorziehen. Open Subtitles أنا لست خبيرة ولكني أعتقد من الأفضل أن أكون فى المستوى الأعلى
    Ich bin keine Expertin, schließlich habe ich nur eine verloren. Open Subtitles حسناً . لست خبيرة أقصد, لقد فقدت شخصاً
    Heißt das, ich bin keine Expertin? Open Subtitles لكن هل تقولين أنني لست خبيرة ميدانية؟
    Keine Ahnung. Ich bin keine Expertin. Open Subtitles لا أعلم لست خبيرة
    Ich bin keine Expertin im Mittelenglisch, aber ich könnte schwören, dass ich das Wort "Reiter" gehört habe. Open Subtitles أنا لست خبيرة باللغة الإنجليزية الوسطى، ولكنني أكاد أقسم... أنني سمعت كلمة "الفارس" أثناء حديثكما.
    Ich bin keine Expertin. Open Subtitles لست خبيرة بها.
    Ich bin keine Hundeexpertin, aber ist das normal? Open Subtitles لست خبيرة كلاب لكن، أهذا طبيعي؟
    Ich bin kein Experte in Sachen Eltern, aber ich dachte immer, die sollten wollen, dass ihre Kinder glücklich sind. Open Subtitles لست خبيرة بالأبوة لكني ظننت دوماً أنهم يرغبون سعادة أبنائهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus