Du weißt doch: Wir sind nicht wie andere. Wir müssen zusammenhalten. | Open Subtitles | هل تتذكر حديثنا عن كوننا لسنا مثل بقية الناس، ويجب أن نبقى مع بعضنا؟ |
Wir sind nicht wie Bruder und Schwester. | Open Subtitles | نحن لسنا مثل أخٍ و أخت. هل تعلمي نحن مثل أي شيئ؟ |
Wir sind nicht wie diese Wilden hier. | Open Subtitles | نحن لسنا مثل هؤلاء المتوحشين هنا. هذا كل شيء. |
Ich möchte, dass Sie klar sehen, wir sind nicht wie diese anderen Männer. | Open Subtitles | أريد منك أن تفهمي،أننا لسنا مثل بقية هؤلاء الرجال |
Wir sind nicht so wie die Amerikaner. | Open Subtitles | نحن لسنا مثل الشرطة الأمريكية |
Wir sind nicht wie die Antiker, wir sitzen nicht herum und warten. | Open Subtitles | لسنا مثل القدماء لن نجلس وننتظر |
Wir sind nicht wie andere Hubots. Sie würden erkennen, dass wir anders sind. | Open Subtitles | فأخيرا نحن لسنا مثل البشر-الآليين الآخريين سيرون كم نحن مميزين |
Wir sind nicht wie die Menschen südlich der Zwillinge. | Open Subtitles | نحن لسنا مثل الشعب جنوب التوائم. |
Und wir sind nicht wie die Menschen nördlich der Zwillinge. | Open Subtitles | ونحن لسنا مثل الشعب شمال التوائم. |
Nein, wir sind nicht wie Haroon und Tanvir. | Open Subtitles | لا نحن لسنا مثل هارون و تنفير |
Nein, wir sind nicht wie Haroon und Tanvir. | Open Subtitles | لا نحن لسنا مثل هارون و تنفير |
Wir sind nicht wie Viper. | Open Subtitles | نحن لسنا مثل فيبر |
Aber wir sind nicht wie die Olsen-Zwillinge, ich meine, jede von uns führt ihr eigenes Leben. | Open Subtitles | بالطبع, لكنا لسنا مثل الممثلتين (أولسن) التوأم, أعني, لكل منا حياتها |
Wir sind nicht wie diese Leute, Frank. | Open Subtitles | لسنا مثل أولئك الأشخاص، (فرانك). |
- Wir sind nicht so wie andere Menschen. | Open Subtitles | -إننا لسنا مثل الناس الآخرين |