"لصديق لي" - Traduction Arabe en Allemand

    • einem Freund von mir
        
    • einer Freundin von mir
        
    Dann bring' ich die Niederschriften zu einem Freund von mir bei der New York Times,... ..der über Verbindungen zwischen der CIA und politischem Horror schreibt. Open Subtitles ثم سآخذ التقارير وسأرسلها لصديق لي في نيويورك تايمز الذي يكتب عن العلاقات بين المخابرات المركزية والوصلات الإرهابية
    Ich muss früh wieder aufstehen und einem Freund von mir Kaffee bringen. Open Subtitles ينبغي الإستيقاظ باكرا وأخذ قهوة لصديق لي
    Sie müssen einem Freund von mir etwas geben, bitte. Er weiß nicht, dass ich weg bin. Open Subtitles احتاج منكِ إيصال شيئ لصديق لي انه لم يعرف انني غادرت
    Ich störe Sie Weihnachten nur ungern, aber es ist einer Freundin von mir sehr wichtig. Open Subtitles لم أكن لأقطع عليك حفلة عيد الميلاد لولا أنه أمر شديد الأهمية لصديق لي
    Ist einer Freundin von mir im Golfkrieg passiert. Sie stürzte ab. Open Subtitles لقد حدث هذا لصديق لي في حرب الخليج لقد تلقت ضربة أفقدتها الوعي .
    Also schickte ich die Aufnahme einem Freund von mir im Justizministerium und er bekam einen Treffer. Open Subtitles لذا أرسلتُ فيديو المُراقبة لصديق لي في مكتب النائب العام ووجد مُطابقة.
    Ich hab das einem Freund von mir erzählt, Jenson, der hier Film studiert, und er meinte, dass wir einen Film machen sollten. Open Subtitles وذكرت لصديق لي " جينسون " طالب مرئيات هنا وقال أن علينا إنشاء فيلم
    Eine tote Katze. Sie gehörte einem Freund von mir. Open Subtitles قط ميت كان لصديق لي
    Das ist einem Freund von mir passiert. Open Subtitles لقد.. لقد حدث لصديق لي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus