"لطخة" - Traduction Arabe en Allemand

    • Fleck
        
    • Spritz
        
    • Schmierfleck
        
    • Flecken
        
    Ganz sauber. Nicht mal auf den gläsern ist ein Fleck. Open Subtitles كلها مرتبة بعناية بل وحتى لا يوجد لطخة على الاوعية
    Es gibt einen großen unbekannten, aber ekelhaften Fleck auf unserem Glauben. Open Subtitles كانَ هُناكَ لطخة غير معروفة لكنها مُقرفة على ديننا
    Und trotzdem scheint der Finger des Opfers auf einen Fleck zu deuten. Open Subtitles ومع ذلك يبدو أنّ إصبع الضحيّة يشير إلى لطخة
    Spritz nicht zu sehr rum. Open Subtitles حاول أن لا لطخة أكثر من اللازم.
    Ein Schmierfleck, der zufällig Ihre DNS enthält. Open Subtitles لطخة صادف أنها تحمل حمضك النووي كما أننا نملك شاهد عيان
    Nimm die Farbe, ganz vorsichtig, und überstreich damit alle Flecken und Kritzeleien an der Fußleiste, hinter der Tür und innen am Türrahmen. Open Subtitles وقم بالطلاء فوق اية لطخة صغيرة او علامة او اي شيء على لوح القاعدة هناك وخلف الباب وفي كافة الممرات من الداخل والخارج
    Und sag ihnen, dass da ein Fleck auf dem linken Ärmel ist. Open Subtitles وأخبرهم بأنّ هناك لطخة على الكمّ الأيسر للقميص الأزرق.
    Wann hat sich zum letzten Mal... eine völlig Fremde vor dir ausgezogen... auf einen grossen violetten Fleck auf dem Rücken gezeigt und gefragt... Open Subtitles متى كانت آخر مرة رأيت فيها شخص غريب عنك تماماً يقف عارياً أمامك ويشير إلى لطخة بنفسجية على ظهره ويسألك
    Seit ich hier bin, gab es kein Teil, das mit einem Fleck herauskam. Open Subtitles فعلَتْ ذلك عن قصد. أنا هنا منذ عام, لم يحدث أن كان هناك لطخة مثل تلك من قبل.
    Ich bin jeden Tag hier, und es war kein Fleck drauf! Open Subtitles ذلك ما أفعله كل يوم لم يكن هناك لطخة على تلك الثياب.
    Weil es darauf einen unnachgiebigen Fleck gab, nicht wahr? Open Subtitles لأن هناك لطخة لا يمكن إزالتها أليس كذلك؟
    Schau, genau hier. Ein Fleck. Lass das nicht noch einmal passieren. Open Subtitles إنها موجودة هنا، لطخة وسخ لا تجعلها تحدث مجدداً
    Ich fand auch einen winzigen hämorrhagischen Fleck auf dem Jochbein. Open Subtitles وجدتُ أيضاً لطخة نزفية صغيرة على العظم الوجني.
    Vielleicht hat er zufällig einen Fleck oder sowas fotografiert. Open Subtitles لعلّه التقط عرضاً صورة لطخة أو ما شابه
    Es war nur ein leuchtender Fleck in der Dunkelheit. Open Subtitles انها مجرد لطخة من الضوء في الظلام
    Es war nur ein leuchtender Fleck in der Dunkelheit. Open Subtitles انها مجرد لطخة من الضوء في الظلام
    Ich sage jedes Mal "Spritz", wenn ich Probleme sehe. Open Subtitles سأقول "لطخة" في أيّ وقت أرى مشاكل.
    "Spritz"! Open Subtitles لطخة!
    - Du bist ein Schmierfleck auf der Linse. Open Subtitles أنت مجرد لطخة على العدسة.
    Da ist ein Schmierfleck auf dem Glas. Open Subtitles هناك a لطخة. على الزجاجِ.
    Und meine Schürze hat Flecken bekommen! Open Subtitles أوه ، والآن أصبح على مئزري لطخة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus