"لعمر" - Traduction Arabe en Allemand

    • für
        
    • Omar
        
    • Alter
        
    • die Lebensdauer
        
    Zur Zeit gibt es keine theoretische Grenze für die Lebensdauer einer einzelnen Zelle. TED لا يوجد حاليًا أي حدود نظرية لعمر خلية واحدة.
    1500 $ in diesem Rennen für Dreijährige aufwärts. Open Subtitles هذا سباق خيول للبيع مقابل 1500 دولار لعمر الثلاث سنوات وما فوق
    Und ich muss sagen, dass er sehr gut spricht für einen Viertägigen. Open Subtitles اعتقد انه يتحدث بشكل جيد للغاية لعمر اربعة ايام
    Hassan Hajjajs "Kesh Angels" und "Project Diaspora" von Omar Victor Diop sind zwei starke Beispiele dafür, warum Kunst so instrumental ist. TED "ملائكة مراكش" لحسن حجاج أو " مشروع دياسبورا" لعمر فيكتور ديوب تقدم لي مثالين قويين حول مدى أهمية الفن.
    Du musst den Spind irgendwie aufkriegen und Omar den Auslöser bringen. Open Subtitles يجب عليكي ان تتكنى من الدخول الى الخزنة واحضار المفجر لعمر
    Wenn sie ein gewisses Alter erreichen, macht man sich Gedanken, ob ihnen das nicht den Rest gibt und sie ist schon sehr lange kurz davor. Open Subtitles كما تعلمون , بعد أن تصل لعمر معين تقلق من أنها يصيبك القلق من الأشياء المحتملة التي تؤدي بحياتها و هي على حافة الموت منذ وقت طويل
    Ich werde dich für immer hierbehalten, sodass du diese Welt nie wieder verlassen kannst für dein ganzes Leben! Open Subtitles علي أن أجعلك تبقى هنا للأبد لا تغادر هذا المكان مطلقاً لعمر مديد
    Du hattest genug Trubel für ein Leben... Open Subtitles لقد حصلت على ما يكفيك من الاثارة لعمر واحد
    für so ein altes Boot normal, sagt Blackie. Open Subtitles أجل، 'بلاكي' يقول أنها اعتيادية بالنسبة لعمر الغواصة.
    Sie sehen gut aus für 54. Das ist dann wohl ein Pluspunkt. Sehen Sie sich die Gräber an. Open Subtitles تبدين بصحة جيده بالنسبة لعمر 54 انظري إلى شواهد القبور
    Die Länge des Oberschenkelknochens ist angemessen für das Schwangerschaftsalter, und es ist ein perfektes und wunderschönes Ding. Open Subtitles طول عظم الفخذ مناسب لعمر الحمل و ذلك شيء رائع ... ..
    für einen Zweijährigen ist das wie ein Tattoo. (Gelächter) Oder? Man hat nur einen Geburtstag pro Jahr. TED لعمر سنتين ذلك يعتبر مثل وشم. (ضحك) تعرفون؟ تحصل على يوم ميلاد مرة واحدة في السنة.
    Nicht schlecht für einen 74jährigen. Open Subtitles ليس سيىء لعمر 74 عام.
    Was ich möchte ist, das du dich nicht selber beschuldigst... für das was mit Omar White passiert ist. Open Subtitles ما أُريده هوَ ألا تلومَ نفسَك لما حصلَ (لعمر وايت)
    Ich kann nicht mehr für Omar tun, als ich bisher schon getan habe. Open Subtitles لا يُمكنني فعلُ المزيد (لعمر) أكثَر مما فعلتُه
    Omar White in der Krankenstaton bekommst, dass er Supreme Allah endgültig erledigt. Open Subtitles (لعمر وايت) في جناح المَشفى بأن عليهِ أن يُجهِز على (الأعلى)
    (Lachen) Alter als Diagnose. Aber viele Leute heute – TED (ضحك) فالعمر يُحسب تبعاً لعمر الأمراض ولكن العديد من الاشخاص اليوم
    Wir glauben, der beste Weg, diese fehlenden Jahre zu bekommen ist es, die Kulturen dieser Welt zu betrachten, die diese Jahre erfahren dürfen, Gegenden in denen Menschen bis zu 10 mal häufiger das hundertste Lebensjahr erreichen. Gegenden in denen die Lebenserwartung ein Dutzend zusätzliche Jahre beträgt, und die Sterbehäufigkeit im mittlerem Alter nur einen Bruchteil der Sterbehäufigkeit unseres Landes erreicht. TED نحن نعتقد أن الطريقة الأمثل لاستعادة هذه السنوات الضائعة هي بالنظر الى الحضارات حول العالم والتي نعيشها الآن بالفعل , المناطق التي يعيشون فيها لعمر المئة بمعدل 10 مرات أكثر من مناطقنا . مناطق التي فيها متوسط العمر فيها عشر مرات أكثر , معدل الوفيات في متوسط الآعمار هو جزء صغير مما لدينا في بلادنا .
    Wenn Sie sich die Lebensdauer der Erde als ein Jahr vorstellen, also von Januar, als sie gemacht wurde, bis zum Dezember, dann wäre das 21. Jahrhundert eine Viertelsekunde im Juni – ein sehr kleiner Teil eines Jahres. TED إن مثلنا لعمر كوكب الأرض بسنة واحدة تبدأ من يناير وتنتهي في ديسمبر سيكون القرن الحادي والعشرين ربع ثانية في شهر يونيو -- كسر ضئيل من السنة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus