"لغات" - Traduction Arabe en Allemand

    • Sprachen
        
    • Fremdsprachen
        
    • Linguist
        
    • eine Sprache
        
    • Spanisch
        
    • einer der
        
    • Amtssprachen
        
    • rechtzeitig in
        
    In diesem Fall hat er selbst für die Dolmetschung in eine der Sprachen der Generalversammlung oder des betreffenden Ausschusses zu sorgen. UN وفي هذه الحالة يكون عليه هو أن يرتب أمر الترجمة الشفوية لكلمته إلى إحدى لغات الجمعية العامة أو اللجنة المعنية.
    Die größten Sprachen sind Deutsch, Japanisch, Französisch. Alle westeuropäischen Sprachen sind ziemlich groß. TED أكبر اللغات هي الالمانية، اليابانية، الفرنسية. كل لغات أوروبا الغربية كثيرة نسبياً.
    Ab diesem Punkt, kann man sich, falls man möchte, mehrere Sprachen aneignen und sie abwechseln ohne dass sie sich gegenseitig beeinflussen. TED ومن هذه النقطة ، يمكنك ، إذا أردت ، اكتساب عدة لغات ، والتبديل بينهم بمهارة دون أي تداخل.
    Ragno heisst Spinne auf Italienisch. Du solltest Fremdsprachen lernen. Open Subtitles راغنو تعني العنكبوت باللغة الإيطالية يجب عليك أن تتعلم لغات أخرى
    Das ist Professor Gibbs, ein Linguist. Open Subtitles وهذا البورفيسور جيبس وهو عالم لغات
    Sprachen zu lernen, neue Leute zu treffen... und mich durch Italien zu essen. Open Subtitles أردت تعلم لغات مختلفة ومقابلة أناس جدد والذهاب مع صديقي إلى أيطاليا
    Ich habe hier drin 4 Sprachen gelernt und gerade Chinesisch angefangen. Open Subtitles تعلّمت أربع لغات وأنا هنا وبدأت بتعلم الدروس الصينية مؤخراً.
    Reden, die in einer der sechs Sprachen der Generalversammlung gehalten werden, sind in die fünf anderen Sprachen zu dolmetschen. UN تترجم الكلمات التي تلقى بأية لغة من لغات الجمعية العامة الست ترجمة شفوية إلى اللغات الخمس الأخرى.
    Veröffentlichung in anderen als den Sprachen der Generalversammlung UN المنشورات الصادرة بغير لغات الجمعية العامة
    Radio Vereinte Nationen überträgt täglich Live-Programme in sechs Sprachen; wöchentliche Programme werden in neun weiteren Sprachen produziert. UN وتقوم إذاعة الأمم المتحدة ببث برامج مباشرة على الهواء بست لغات كل يوم؛ ويجري إنتاج برامج أسبوعية بتسع لغات أخرى.
    aber nicht die fremder Sprachen. Das wirft die Frage auf TED ولا يمكننا تمييز الأصوات المستخرجة من لغات أجنبية. لذا يظهر السؤال الذي يفرض نفسه,
    Linguistische Skripte können mehrere Sprachen kodieren. TED يمكن لترميز النصوص اللغوية بشكل جيد ان تعبر عن لغات متعددة.
    Das legt nahe, dass die Indus-Schrift genutzt wurde, um verschiedene Sprachen zu notieren. TED هذا يشير إلى أن السيناريو نفسه، والنص الاندوسي، يمكن استخدامها لكتابة لغات مختلفة.
    Sprecher verschiedener Sprachen achten auf verschiedene Dinge, je nachdem, wie es deren Sprache erfordert. TED إذاً الأشخاص الذين يتكلمون لغات مختلفة سيلاحظون أمورًا مختلفة، اعتماداً على ما تطلب منهم لغاتهم فعله.
    Hat nicht die leiseste Spur von Humor, spricht mehrere Fremdsprachen fließend und ist selbstverständlich eine begnadete Musikerin. Open Subtitles تتكلم عدة لغات بطلاقة و رائعة بلا شك في الموسيقى
    Wir können keine Fremdsprachen. Open Subtitles نحن لا نستطيع أن نفهم لغات أجنبية
    Sie ist ein talentierter Linguist, sie wurde in England geschult, und heimlich ausgebildet an Waffen, in Kampfsport und verdeckten Operationen. Open Subtitles "إنّها مختصة لغات موهوبة، تعلّمت في (إنجلترا)،" "وتدربت سريا على الأسلحة، الفنون القتالية، والعمليات السرية."
    Und daran ist besonders wichtig, dass es uns sagen wird, warum wir eine Sprache haben. TED والمهم في هذا، أنه سيخبرنا لماذا لدينا لغات.
    Konferenzsprachen sind Arabisch, Chinesisch, Englisch, Französisch, Russisch und Spanisch. UN تكون اللغات الإسبانية والانكليزية والروسية والعربية والصينية والفرنسية هي لغات المؤتمر.
    Reden, die in einer der Konferenzsprachen gehalten werden, sind in die anderen Konferenzsprachen zu dolmetschen. UN 1 - تترجم الكلمات التي تلقى بإحدى لغات المؤتمر ترجمة شفوية إلى لغاته الأخرى.
    4. hebt hervor, wie überaus wichtig die Gleichstellung der sechs Amtssprachen der Vereinten Nationen ist; UN 4 - تؤكد على الأهمية القصوى لتساوي لغات الأمم المتحدة الرسمية الست؛
    a) Es sollte genauestens darauf geachtet werden, dass die Dokumente rechtzeitig in allen Arbeitssprachen verteilt werden; UN (أ) ضرورة المراعاة الدقيقة لتوزيع الوثائق في حينها بجميع لغات العمل؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus