Bleib noch ein wenig, du siehst ihn ja praktisch nie. | Open Subtitles | ابقى لفترة أطول قليلاً بعد ذلك، لن تـراه أبـداً |
Wir mussen ihn Uberreden, noch ein wenig zu bleiben. Nichtwahr? Meine Damen? | Open Subtitles | يجب أن نقنعه بالبقاء لفترة أطول قليلاً أليس كذلك يا سيداتي ؟ |
Ich schätze, es geht auch noch ein wenig länger. | Open Subtitles | أعتقد يمكنني الأحتفاظُ به لفترة أطول قليلاً. |
Ja, es wird zwei Stunden lang höllisch wehtun, aber dafür wird sie etwas länger tot sein. | Open Subtitles | بالتأكيد . إنه يؤلمني جداً لساعتين ولكنها ستكون ماتت فقط لفترة أطول قليلاً |
Sieht so aus, als behalten wir beide unsere Jobs noch etwas länger. | Open Subtitles | يبدو بأن كلانا سيتحفظ بعمله لفترة أطول قليلاً |
Ich denke, ich kann ihn noch ein bisschen kontrollieren. | Open Subtitles | أعتقدُ أني أستطيعُ السيطرة علية لفترة أطول قليلاً |
Ich will noch ein bisschen ausgehen. | Open Subtitles | أريد أن أبقى بالخارج لفترة أطول قليلاً. |
Lassen Sie meine Leute einfach noch ein wenig suchen. | Open Subtitles | دعوني فقط يا جماعة أبحث في الأنحاء لفترة أطول قليلاً |
Der Wechsel, auf den Sie hoffen... und für den Sie gestimmt haben, muss noch ein wenig warten. | Open Subtitles | و الذي صوتّم من أجله يجب أن ينتظر لفترة أطول قليلاً |
Eure einzige Chance ist die, dass ihr noch ein wenig wartet, und wenn der Regen aufgehört hat, kann ich mich freischaufeln. | Open Subtitles | فرصتك الوحيدة هي أن تنتظر لفترة أطول قليلاً وعندما يتوقف المطر يمكنني شق طريقي |
Sie müssen noch ein wenig länger aushalten. | Open Subtitles | أريدك أن تصمدي لفترة أطول قليلاً |
Ich bleibe noch ein wenig. Habt Ihr Schmerzen? | Open Subtitles | سأبقى هنا لفترة أطول قليلاً. أيؤلم ذلك؟ |
- Kommst du noch etwas länger alleine klar? | Open Subtitles | أيمكنك التعامل مع الأمور لفترة أطول قليلاً ؟ |
Lasst uns die Dinge noch etwas länger beratschlagen." | TED | دعونا نتفاوض لفترة أطول قليلاً |
Nur noch ein bisschen länger. | Open Subtitles | فلننتظر لفترة أطول قليلاً |