Er liebte ein Mündel seiner Familie, vor 20 Jahren. Sie durften nicht heiraten. | Open Subtitles | لقد أحب فتاة مرة، أحبها على الرغم من عائلته لم يكن مسموحاً لهم الزواج |
Wie gesagt, Er liebte seine Schuhe, hätte sich nie von ihnen getrennt. | Open Subtitles | لقد أحب هذا الحذاء، أتذكر لم يكن ليتركها قذرة لم يكن ليتركها إلا إن كان مجبراً |
Er liebte es, damit zu prahlen, dass sie nur in seinem Kopf existierte. | Open Subtitles | لقد أحب أن يتفاخر بشأن أن المكان الوحيد الذي تتواجد به الوصفة هو رأسه |
Er mochte Frauen. Und Drogen auch. Und dafür verschaffte er mir gute Informationen. | Open Subtitles | توناكا لقد أحب النساء والمخدرات أيضا لأجل هذا قدم لي معلومات جيدة |
- Er mochte die mit Kirsche. Er sagte, dass sie wie Hustensaft schmecken. | Open Subtitles | لقد أحب التي بالكرز - قال بأن مذاقها مثل دواء السعال - |
Sir, wenn Sie mir vielleicht helfen könnten er hat doch diesen Hund geliebt! | Open Subtitles | سيدي. أتساءل إن أمكنك أن تساعدني في هذا لا أعتقد أنك تفهم لقد أحب ذلك الكلب |
Ja. Er liebt die Wolken da oben. | Open Subtitles | لقد أحب السحب بالأعلى |
Ihm gefiel es, kehrte dorthin zurück, wann immer er konnte. | Open Subtitles | قضى بعض الوقت هناك في صغره لقد أحب المكان، لذا فهو يتردد على المكان كلما سنحت له الفرصه |
Er liebte diese Stadt... und die Menschen darin... mehr als sich selbst. | Open Subtitles | لقد أحب هذه المدينة ومن فيها، أكثر مما أحب نفسه. |
Er liebte die Poesie so sehr, dass er Rom einem Lied opferte. | Open Subtitles | "لأنه كان قوياً مثل " جوبيتر لقد أحب الشعر جداً لدرجة أنه قد ضحى بروما من أجل أغنية |
Sheriff, holen wir James Hurley aus Zelle vier und reden Klartext. Er liebte Laura Palmer. | Open Subtitles | دعنا نتحدث مع "جايمس هيرلي"، لقد أحب "لورا بالمر" |
Er liebte Ägypten so sehr, daß er meine Mutter heiratete, eine Ägypterin und selbst eine Abenteurerin. | Open Subtitles | لقد أحب"مصر" جداً ولقد تزوج من أمى التى كانت مصريه وكانت تحب المغامره أيضاً |
Er liebte es zu lesen. Er hat mir Lesen beigebringt. | Open Subtitles | لقد أحب القراءة , لقد علمنى القراءة. |
Er liebte es so, mit dir zu fliegen, Maverick. | Open Subtitles | يا إلهى لقد أحب الطيران معك |
Er liebte alten Kram. Ich weiß nicht. | Open Subtitles | لقد أحب الخردة لا أعلم لماذا |
Er liebte den Bürgerkrieg. | Open Subtitles | لقد أحب الحرب الأهلية |
Er mochte es, seine Freunde zu überwachen. Und seine Feinde auch. | Open Subtitles | لقد أحب أن يتابع أخبار أصدقائه و أعدائه أيضا |
Er mochte Jets. Ich auch. | Open Subtitles | لقد أحب الطائرات، وأنا أيضاً أحببتها |
Er mochte Paprika und Fleischklößchen. | Open Subtitles | لسوء حظك لقد أحب الفلفل وكرات اللحم |
Er hat nur eine Person in seinem Leben geliebt, soweit ich das beurteilen kann, und die wurde ermordet. | Open Subtitles | لقد أحب شخص واحد طوال حياته حتى الآن وقد قُتلت. |
Er liebt den Hund wie sein eigenes Kind. | Open Subtitles | لقد أحب الكلب كابنه. |
Ihm gefiel es zu sehen, wie viel er verdienen konnte. | Open Subtitles | لقد أحب معرفة كم يجني -أكان بارعاً؟ |