ich dachte, du hättest gesagt, er braucht 30 bis 40 Minuten. | Open Subtitles | لقد إعتقدتُ بأنكِ قُلتِ أنهُ يأخذُ لذلكثلاثونَإلىأربعيندقيقة. |
Ich habe sie nicht getötet. ich dachte du warst es. | Open Subtitles | لم أقم بقتلها، لقد إعتقدتُ بأنكَ أنتَ الفاعل. |
ich dachte, ich würde verrückt werden, aber ich bin eigentlich erleichtet. | Open Subtitles | لقد إعتقدتُ أنني سأجن لكنني في الحقيقة أشعر بالإرتياح |
Ich habe gedacht, wir dürften hier drin keine Handys haben? | Open Subtitles | لقد إعتقدتُ بأن الهواتف غيرُ .مسموحة لنا هُنا |
Nein, ich dachte, das würde sie... aber ich habe unsere Freundschaft ruiniert. | Open Subtitles | لا, لقد إعتقدتُ أنها فعلتْ. ولربما أنني قمتُ بإفساد علاقة الصداقة بيني وبينها. |
ich dachte, du warst nicht überzeugt, dass der Bombenanschlag mit dem Mieten des Hotelzimmers verbunden ist. | Open Subtitles | لقد إعتقدتُ بأنّكِ لمْ تقتنعي بأنّ القنبلة لها علاقة بتأجير غرفة الفندق. |
ich dachte, es würde die Kuppel zum Einsturz bringen. | Open Subtitles | لقد إعتقدتُ أنّه سيُزيل القبّة، سأفعل أيّ شيءٍ للتراجع عمّا فعلت. |
Verstehst du, ich dachte, es gibt ihm etwas Zuversicht, wenn er weiss, das er noch eine andere Mami hat. | Open Subtitles | أوتعلم , لقد إعتقدتُ بأن ذلك قد يمنحه بعض الراحة,بمعرفةِ أن لديهِ والدةٌ اخرى. |
ich dachte, jeder hat die Stadt über die Feiertage verlassen. | Open Subtitles | لقد إعتقدتُ أن الجميع ترك منزلهُ من أجل عطلة الميلاد. |
ich dachte, wir spielen Wort-Assoziation. | Open Subtitles | لقد إعتقدتُ بأنَّ المقابلة عبارةٌ عن كلمةً لكلمةٍ هنا |
ich dachte, diese Fragen sollen mich betreffen. | Open Subtitles | لقد إعتقدتُ بأنَّ أسئلةَ المقابلة ستكونُ عني ولي |
ich dachte, darum ginge es. | Open Subtitles | لقد إعتقدتُ تقريباً بأنَّ هذا هو ما إتفقنا عليه |
ich dachte, wir waren uns einig, dass es Vergangenheit ist! | Open Subtitles | لقد إعتقدتُ بأنَّنا إتفقنا على تجاوزنا لذلكـ |
Nicht ihr. Ich. ich dachte, der Keller würde ausreichen. | Open Subtitles | هذا ليس خطأكم ، لقد إعتقدتُ أن تفجير الغرفة فقط سيكون كافياً |
ich dachte, Sie hätten mehr Rückgrat. | Open Subtitles | لقد إعتقدتُ بأن لديكَ عزيمةٌ أكثر من ذلك. |
ich dachte, du mietest ein Studio. | Open Subtitles | ياللهول. لقد إعتقدتُ بأنكَ ستأخذُ شقةً صغيرة. |
Ich habe gedacht, dass ihr alle das wüsstet, aber mir ist jetzt bewusst, dass ihr es nicht wisst. | Open Subtitles | الآن ، لقد إعتقدتُ ،بأن جميعكم يعرفونَ ذلك لكن إتضحَ لي الآن . بأنكم لمْ تكونوا على علِم |
Ich habe gedacht, du würdest mich ausnutzen, um voranzukommen, obwohl du eigentlich nur mehr Zeit mit Jessica verbringen wolltest. | Open Subtitles | أترى , لقد إعتقدتُ بأنك تستغلني لكيّ تتقدم، بينما أنتَ بالحقيقة تريدُ قضاء وقتٍ أكثر مع (جيسكا). |
ich dachte, ich hätte mich bei unserem letzten Gespräch klar ausgedrückt. | Open Subtitles | لقد إعتقدتُ بأنني أوضحتُ ذلك تمامًا بالمرة الماضية التي تحدثنا بها |