Ein verschlagener Mann. Ein Geschäftsmann. Er hat mir einen Haufen Geld hinterlassen, Euer Eminenz. | Open Subtitles | رجل داهية, رجل أعمال لقد ترك لي أموال كثيرة, سموك |
Mein Dad hat mir etwas Geld hinterlassen, also besuche meine Cousins. | Open Subtitles | لقد ترك لي أبي بعض المال لذا ، سوف أعود شرقاً لزيارة أقربائي |
Er hat mir eine Nachricht hinterlassen, in der er gesagt hat, dass er sich nach der Schule nicht mit mir treffen kann. | Open Subtitles | لا,لقد ترك لي رساله قائلا أنه لايمكنه أن يراني بعد المدرسه |
Der Eiswagen-Truck Mörder hinterließ mir ein grauenhaftes Souvenir. | Open Subtitles | "لقد ترك لي قاتل شاحنة الثلج تذكاراً مروّعاً" |
Leo hinterließ mir ein Geburtstagsgeschenk. Wie nett. | Open Subtitles | لقد ترك لي (ليو) هدية لعيد ميلادي كم هذا لطيف |
Mein Dad hinterließ mir eine Art Speicherproblem. | Open Subtitles | لقد ترك لي أبي نوع من... |
Aber es hat mir ein Andenken hinterlassen. | Open Subtitles | لقد ترك لي هذا مع ذلك |
Er hat mir den Raum aus einem Grund so hinterlassen. | Open Subtitles | "لقد ترك لي هذه الغرفة لسبب ما" |
Der Blödmann hat mir ein Flugzeug vererbt. - Wir haben ein Flugzeug gewonnen? | Open Subtitles | لقد ترك لي الحقير طائرةً |
- Ja, er hat mir auf die Mailbox gesprochen. | Open Subtitles | نعم ، لقد ترك لي رسالة صوتية |
Er hat mir etwas Wichtiges hinterlassen. | Open Subtitles | لقد ترك لي شيئًا مهمًّا |
Er hat mir sein Haus vermacht. | Open Subtitles | ...لقد لقد ترك لي منزله وكل شيء |
Lincoln's Sohn hat mir eine Nachricht hinterlassen. | Open Subtitles | لقد ترك لي (إل جيه) ابن (لينكولن) رسالة |